Red de conocimientos turísticos - Guía para elegir días propicios según el calendario chino - ¿Un análisis de "Die Lian Hua Yi Jian Mei" de Xin Qiji?

¿Un análisis de "Die Lian Hua Yi Jian Mei" de Xin Qiji?

Texto original de "La mariposa ama las flores" de Xin Qiji:

Jiuwan Fang Feilan usa una hermosa flor, pero no hay nadie en el valle vacío y se culpa a sí misma por su astucia. cejas. La suave melodía de Bao Se perdura a través de los siglos, pero las cuerdas de seda de Zhu están rotas y hay pocos amigos cercanos. Estoy envejeciendo en mi época y Tingzhou está lleno de agua. ¿Dónde puedo encontrar hierba fragante? La canción que evoca el cansancio de Hunan aún no ha terminado, el dragón de piedra ha terminado de bailar y los pinos están amaneciendo.

Este es el trabajo de Xin Qiji en sus últimos años. Después de regresar al sur, vivió en Jiangxi en estado de ocio antes de asumir su cargo oficial por tercera vez. Las montañas, ríos y montañas de esta zona lo conmovieron profundamente, y sus obras a menudo representan varios tipos de naturaleza, con diversas escenas y gustos y reinos únicos.

Xin Qiji tenía más de sesenta años, pero aún era ambicioso y esperaba que su ideal de reunificar la patria se hiciera realidad.

"Nueve Wans son fragantes y hermosos, pero no hay nadie en el valle vacío. Me culpo por mis cejas inteligentes". "Wan" es una antigua unidad de tierra Treinta acres son un Wan. . La primera oración usa el significado de la oración de Qu Yuan "He nutrido las orquídeas en los nueve vientos" ("Li Sao"), indicando que las orquídeas están en plena floración y coloridas, pero "el valle está vacío y no hay nadie". ", así que sólo puedo sentir lástima por mí mismo. "Bao Se Ling Ling es una melodía eterna, la cuerda de Zhu Silk está rota y hay pocos amigos cercanos". "Ling Ling", el sonido es claro y nítido. Estas dos frases dicen que aunque "Bao Se" puede tocar música clásica nítida y dulce, es difícil encontrar un "amigo cercano". De hecho, el poeta lamentó que después de la muerte de Chen Liang y Zhu Xi, fue difícil. encontrar amigos cercanos, por lo que se siente solo y deprimido.

Después de la película, se expresan aún más los sentimientos tristes de la vejez, que están estrechamente relacionados con la primera película y son inseparables. “Poco a poco me haré viejo”, “poco a poco”, poco a poco.

El autor lamenta que a medida que pasa el tiempo, se hace mayor: "¿Dónde puedo encontrar hierba fragante?" "Hierba fragante" se hace eco del "amigo del pecho" de la película anterior y tiene el mismo significado. lo que hace que toda la historia Las ideas del poema sean coherentes y la concepción artística sea más profunda.

"La canción que evoca el cansancio en Hunan aún no ha terminado, el dragón de piedra baila y amanece el viento del pino". "Lei" originalmente se refiere a la cuerda; que es una especie de cabeza que mira al viento, como un huracán. Y así sucesivamente, Jiaxuan lo usó en contra de su intención, lamentando haber encontrado obstáculos en todas partes de su vida y que su ideal de restaurar su patria no se podía realizar. Lo que dijo y hizo se vio obstaculizado, lo que le hizo sentir como si hubiera recibido un viento en contra.

Las dos últimas frases utilizan un enfoque implícito y eufemístico para describir los giros y vueltas del camino en el mundo. El poeta es incapaz de desahogar el resentimiento en su corazón y está extremadamente triste.

Esta palabra contiene un significado profundo en el contorno aparentemente sencillo del paisaje. Todo el poema utiliza técnicas simbólicas para expresar los profundos sentimientos de no poder encontrar una pareja con ideas afines y tener ambiciones no realizadas. Tiene las características de concepción implícita, intención cercana pero propósito distante.