La poesía moderna de Gu Yu
Poema moderno 1 de Gu Yu "Gu Yu"
Las flores de pera caen con la lluvia y el viento cubre mi rostro y llora. ¿Estás lamentando el destino de mil flores?
En esta última temporada de primavera, una lluvia brumosa interpreta las alegrías y las tristezas del mundo.
Las flores caídas en el suelo me hacen oler el olor agrio del tiempo.
La vegetación está cubierta de rocío cristalino. Las gotas de rocío brillan sobre ti.
Ojos claros. Los suspiros de lástima enmascaran la gran soledad de la humanidad.
Todas las cosas prosperan bajo el riego de la lluvia.
El sonido de los cultivos al unirse, florecer y dar frutos es la escala musical más hermosa del mundo.
Después de escuchar el grito del cuco, los agricultores que trabajaban en la azada de loto se sintieron extremadamente felices.
Parecían ver las semillas de la esperanza surgiendo de la tierra y brotando en primavera. Echar raíces.
La sonrisa en su rostro es como una flor de cobre en flor, con paisajes infinitos.
Poesía moderna 2 de Gu Yu “Gu Yu”
Gu Yu aún no ha llegado.
Hay algunas plantas verdes.
En mi mente húmeda, atravesé el suelo
Cada vez que llovía,
era más largo, más verde y más espeso.
Hasta que se extienda sin cesar
Desplegándose en el color principal de mi sueño
Ese es el retoño plantado por mi padre.
Árbol a árbol, línea a línea.
Lo puse en mi diario debajo de la lámpara.
Lo sé
Soy el cultivo sembrado por mi padre.
No importa hasta dónde llegues.
El sentido del tacto está muy arraigado en la tierra
Siempre habrá cambios en los veinticuatro términos solares.
El clima es incierto y sabes si hace calor o frío.
Poesía moderna 3 de Gu Yu "El adiós a la primavera de Hu Guyu"
En abril, sostenías un paraguas en el sur del río Yangtze.
Si vienes según lo prometido, te perderás las flores de durazno.
Sigue la corriente y corre hacia la próxima temporada.
Escondes los pensamientos de pétalos en
frutos verdes, colgados en lo alto de las ramas, y
pensamiento verde, maduro.
-
Un banco de sauces llorones ya no es amarillo y tierno.
Un poco de espera agregará un árbol verde.
Problema, digno y comedido, estás relajado.
El cansancio de la abeja hace fracasar a la mariposa.
Colgada de alas de libélula, Yanzi ha vuelto.
Contando la alegría de volver a casa y el baile deslumbrante de los amentos
No más soberbia
Un arrepentimiento, volver a la tierra
-
Las peonías escupen sus pistilos y Zigui llora por las noches.
Cuando las flores se marchiten, entregaré mi cuidado a la tierra.
Cherry se enamoró de la primavera y se pintó de labios rojos.
Anuncias solemnemente que has vuelto.
-
En abril, cuando Yuan Ye estaba siendo castigado por Guyu.
Entras en el barro y utilizas tus dedos verdes para descubrir parte de él.
La misteriosa historia te conecta con el emperador Taizong de la dinastía Tang
La leyenda, junto con tu mal de amores con las peonías
Té perfumado antes de la lluvia, elaborado en Jingdezhen
En una vasija de porcelana, tu peso es como una vasija de vino añejo.
Li Drifting in Men
se ha convertido en tema de conversación tras la cena.
-
Abres la bolsa y sacas una misteriosa herramienta.
Haz un agujero en la piel de April.
Pero la corriente tranquila ha llegado.
El río en primavera está lleno de olas.
-
En este punto, los campos están vivos y os convertiréis en agricultores.
Sé diligente y sigue tus pasos.
La gente dibuja con pinceles de colores.
Las plántulas de trigo se articulan y se espigan, y los peces nadan
Un poema que coquetea con las plantas acuáticas, pero no se puede dejar
los pescadores enredarte en tus pasos.
Según tu acuerdo, sigue adelante.
Pasa los pensamientos de abril al animado verano.
Después de todo el arduo trabajo, completamos la creatividad de la planificación de primavera.
A través de la ventana
El viento y la lluvia comenzaron a soplar en medio de la noche,
No había viento, ni lluvia,
Vi los pétalos de la lluvia volar,
El hombre solitario cae en el cielo.
El sonido del viento y la lluvia en plena noche,
No hay viento ni lluvia,
Veo los árboles temblando y respirando,
pétalos danzantes de un corazón solitario.
Otoño triste, luna fría.
Las hojas caídas del otoño
no pueden retener ni un momento el tenue atardecer.
El viento negro de la tarde pasó por alto la escasa jungla.
El cansado cielo del atardecer se fue desvaneciendo poco a poco.
El árbol sacudió la cabeza y se perdió.
Hojas caídas rotas por el frío otoño.
No pueden contener el corazón siempre cambiante del otoño
En el frío nido de pájaro
¿También están en parejas?
El viento de la tarde empezó a gemir débilmente.
La luna se esconde entre las nubes blancas
Lágrimas de estrellas fugaces
Río azul oscuro en el cielo nocturno
¿Dónde estaré? esperar a que pierdas?
Una noche tan fría
Temporada de frío
Por qué nos convertimos en un pájaro solitario