Red de conocimientos turísticos - Evaluación hotelera - Leyendas sobre China (la historia de hoy puede no ser historia)

Leyendas sobre China (la historia de hoy puede no ser historia)

La Leyenda de Dayu

Antigua leyenda popular. Yu es el legendario fundador de la dinastía Xia. Su principal logro fue el control del agua. Según registros antiguos, se dice que durante el reinado del emperador Yao, se produjo una inundación y el emperador ordenó a Gun que la controlara. Gun no logró controlar el agua y murió en Yujiao. Su hijo Yu heredó el negocio de su padre y finalmente calmó la inundación en 13 años. Después de que Shun Chan se ubicara en Yu, se estableció la dinastía Xia. Además, hay algunas historias en la leyenda, como que mató a Xiangxiu a través de * * y Yinglong lo ayudó a controlar el agua. La leyenda de Yu contiene originalmente muchos elementos mitológicos. En la circulación a largo plazo, los mitos y leyendas sobre él han sido "historizados", y hay más tramas de actividades políticas, como que envió personas a medir la tierra, convocó a sujetos a reuniones para discutir, recompensó y castigó por méritos y buscaron talentos si podían, lo que creó una genealogía prominente para él. Esto permitió a Yu, una figura legendaria, separarse gradualmente de sus verdaderos colores y convertirse en un modelo imperial en línea con los conceptos confucianos. Pero entre la gente, Dayu era principalmente un héroe de control de inundaciones con un color mágico. Las leyendas sobre el control de inundaciones de Yu a menudo se asocian con el paisaje local. Por ejemplo, se dice que llevó noventa y nueve piedras del monte Tai para construir presas para almacenar agua. Estas piedras más tarde se convirtieron en las nueve montañas Changbai en Shandong. También hay una leyenda en Shanxi que dice que Dayu gobernaba el lago Jinyang. Este tipo de leyenda encarna su gran espíritu de atreverse a correr riesgos y beneficiar al pueblo, para educar a las generaciones futuras.

La leyenda de Gong Yuyishan

Antigua leyenda popular. Se dice que en la antigüedad, estaba Gong Yu de Beishan, que tenía casi noventa años y estaba decidido a nivelar las montañas Taihang y las montañas Wuwang porque bloqueaban el acceso. Familiares y vecinos acudieron a ayudar. Cortan montañas y transportan tierra durante todo el día, viajando de ida y vuelta entre el mar de Bohai y las montañas Taihang durante todo el año. Hequ Zhihuo se rió de Gong Yu por ser "estúpido". Yu Gong le dijo a Zhi Cuo: "Aunque estoy muerto, todavía tengo un hijo. Un niño tendrá nietos y un nieto tendrá hijos; un hijo tendrá hijos y un hijo tendrá nietos. Hay un sinfín de descendientes; si las montañas no aumentan, ¿por qué molestarse en ser injusto?" El espíritu de cavar montañas todos los días movió a Dios, y Dios envió a dos dioses, Kui y Mozi, para transportar las montañas. Esta leyenda contiene la idea de que "donde hay voluntad, hay un camino" y que el ser humano puede conquistar la naturaleza. Todos los escritores, artistas y políticos antiguos y modernos han utilizado esta leyenda. Mao Zedong utilizó la historia del Viejo tonto que movió montañas para inspirar y educar a las personas a llevar adelante el espíritu de trabajo duro.

La Leyenda de Luban

El folklore de los antiguos artesanos. Lu Ban era un artesano del estado de Lu a finales del período de primavera y otoño. Era muy hábil y era del estado de Lu, por lo que más tarde la gente lo llamó "Lu Ban". Hay registros en libros antiguos, algunas notas y crónicas locales. Durante el Período de los Reinos Combatientes, lo que originalmente era una figura histórica se convirtió gradualmente en una leyenda popular. Hay aproximadamente dos tipos de leyendas sobre Luban. Se cuenta la historia de sus descubrimientos y creaciones. Otro trata sobre los famosos puentes, templos, templos y otras estructuras que construyó en todo el país. Los artesanos de todas las edades esperan mejorar su capacidad para conquistar la naturaleza y mejorar su artesanía. Imaginan a Luban como un técnico con habilidades mágicas y sabiduría infinita. En la antigua sociedad, los carpinteros, albañiles y canteros adoraban a Luban, lo que también se reflejaba en sus actividades populares, en las que se le consideraba un "antepasado" y se construían templos para adorarlo. La leyenda de Lu Ban desempeñó un enorme papel educativo y unificador para los artesanos.

La Leyenda de Meng Jiangnu

Antigua leyenda popular. Esta historia circula desde hace más de dos mil años. Ha evolucionado varias veces, con tramas cada vez más enriquecidas y temas cada vez más distintivos. El prototipo de Meng Jiangnu es la esposa de Qi Liang en el período de primavera y otoño. Es una imagen femenina cortés en "La biografía de Zuo". La dinastía Qi del Norte construyó repetidamente la Gran Muralla, el trabajo corvee era pesado y muchas personas castigaban a sus maridos y resentían a sus hijas. La gente relacionó la realidad con el arduo trabajo de construir la Gran Muralla en la dinastía Qin, convirtiendo la leyenda en una nueva forma de tema anti-construcción de ciudades. A partir de entonces, Qi Liang pasó de ser un general de guerra que sacrificó su vida por el estado de Qi a un civil que sacrificó su vida por construir una ciudad. La esposa de Qi Liang se ha convertido en una leyenda. Buscó los huesos de su marido y lloró al otro lado de la Gran Muralla. Las historias de las dinastías Ming y Qing describen a Meng Jiangnu como nacido de calabazas. Debido a que esta calabaza estaba relacionada con las dos familias Meng Jiangnu que vivían al lado, se llamaban Meng Jiangnu. Después de que Meng Jiangnu lloró por la Gran Muralla, Qin Shihuang vio su belleza y quiso ser una princesa. Aceptó las tres condiciones propuestas por Meng Jiangnu, a saber, vestir cilicio y luto, y sostener un bastón de luto para llorar por Qi Liang. Finalmente, Meng Jiangnu se suicidó arrojándose al mar.

Xie An, el primer ministro de la dinastía Jin, escribió sobre su tumba y dijo: La tumba de su hija adoptiva. Hay varias leyendas sobre mujeres que se disfrazan de hombres en "La colección de Pinghua" compilada por Feng Menglong en la dinastía Ming. También se pueden encontrar historias sobre mujeres, Li y Nv en novelas antiguas y modernas. Las leyendas no sólo se cuentan en guiones, sino que también se convierten en óperas. Tras la recreación de guiones y óperas, se añadió el significado antifeudal. "La leyenda de Zhu Liang" se basa en la vida real y está llena de color legendario. El final trágico y el final ideal han alcanzado una unidad armoniosa. Expone la maldad del matrimonio arreglado feudal y alaba el amor puro y libre. La historia de Zhu Liang comienza con una mujer disfrazada de hombre y termina con un tema antifeudal, lo cual es un avance importante. Las ideas antifeudales de la leyenda son cada vez más fuertes, por lo que son más populares entre la gente.

La leyenda de Liu Sanjie

Folclore chino Zhuang. Según la leyenda, había una mujer en tercer lugar llamada Liu Sanjie en la aldea de Zhongjian, río Xiajian, distrito de Yishan, en el oeste de Guangxi. Se reencarnó como una oropéndola y le gustaba cantar canciones populares. Los jóvenes de cerca y de lejos se rebelan, pero no pueden ganar. El trabajador y sencillo Li Dongyang Shitian pidió aprender canciones de la tercera hermana. El hombre rico Mo Huairen vio que la tercera hermana era hermosa y podía cantar. Quería ser concubina y contrató a alguien para que se rebelara contra la tercera hermana, pero la tercera hermana fue derrotada. Para entonces, Li había aprendido una buena canción y la cantaba a menudo con su tercera hermana. Mo Huairen guardaba rencor. Finalmente, la tercera hermana cayó al río. La tercera hermana viajó a Longzhou, cantó canciones con Li durante tres días y tres noches y luego se alejó. Más tarde, actuaron a dúo en Qixingyan en Guilin durante 7 días y 7 noches y se convirtieron en un par de oropéndolas. La leyenda de Liu Sanjie refleja plenamente los pensamientos, deseos y talentos creativos del pueblo Zhuang. Tiene valor de referencia para estudiar la historia de las costumbres sociales y la literatura y el arte populares de varios grupos étnicos en el sur de China.