Red de conocimientos turísticos - Evaluación hotelera - Medidas para la Gestión de la Vivienda en Alquiler Preferente

Medidas para la Gestión de la Vivienda en Alquiler Preferente

Artículo 1 Para implementar la estrategia de "fortalecer el distrito con talentos" del Comité de Trabajo y del Comité de Gestión del Parque, alentar plenamente a todo tipo de talentos a echar raíces en el parque y construirlo, brindar a los residentes destacados de viviendas de alquiler una hermosa , entorno de vida limpio, seguro, higiénico y civilizado, fortalecer Estas medidas están formuladas para gestionar y guiar a los residentes de la comunidad, proteger los intereses de los residentes y mantener la gestión normal y el orden de vida.

Artículo 2 La excelente zona de viviendas de alquiler en el parque es un lugar público para que vivan y descansen los talentos extranjeros involucrados en la construcción del parque, y es un importante medio para el tiempo libre de los talentos extranjeros. Fortalecer la construcción civilizada de excelentes comunidades residenciales de alquiler ayudará a mejorar el nivel civilizado de todos los residentes y creará un buen ambiente civilizado y armonioso.

Artículo 3 Centro de Administración Youzu del Parque Industrial de Suzhou (en lo sucesivo, el "Centro") El Centro de Servicios Comunitarios Residenciales de Youzu y su empresa de administración de propiedades confiada son totalmente responsables de los servicios de administración de propiedades de la Comunidad Residencial de Youzu en nombre del centro, incluyendo servicios de gestión como seguridad, mantenimiento, saneamiento y ecologización. Al mismo tiempo, en la gestión civilizada de la construcción de áreas residenciales, llevan a cabo intercambios, comunicación y retroalimentación de información con los residentes, estandarizan los comportamientos diarios de los residentes y disuaden a los residentes de comportamientos incivilizados.

Artículo 4: Estas medidas se aplican a todos los residentes, personal de servicio y turistas en las zonas residenciales de alquiler preferente del parque. Gestión residencial

Artículo 5 Solo aquellos que cumplan con las condiciones para la ocupación en la comunidad de viviendas de alquiler superior en el parque y estén dispuestos a cumplir con estas Medidas y la "Convención de civismo en la comunidad de viviendas de alquiler superior del Parque Industrial de Suzhou "Puede mudarse a la comunidad de viviendas de alquiler superior.

Artículo 6 El personal de check-in deberá proporcionar datos personales verdaderos y válidos. Sin la aprobación del Centro, a nadie se le permite mudarse o cambiar de casa, subarrendar o alojar a otros, o cambiar el uso de la casa. Está estrictamente prohibido cometer fraude, falsificar documentos y certificados, o convivir con otras personas. Esto se gestionará de acuerdo con la normativa pertinente de este centro.

Artículo 7 En principio, después de que los edificios, pisos o habitaciones separados para hombres y mujeres se establezcan según el género, el sexo opuesto tiene prohibido ingresar a la comunidad de alquiler superior.

Artículo 8 Los residentes deberán cumplir estrictamente el contrato de arrendamiento y pagar puntualmente el alquiler, el agua, la electricidad, el gas y otros gastos. En caso de circunstancias especiales, comuníquese con el personal de servicio de inmediato y explique el motivo. Si los ocupantes necesitan salir temprano y renovar su contrato de arrendamiento al vencimiento, deben realizar los procedimientos pertinentes de manera oportuna.

Artículo 9 El personal de servicio residencial debe atender a los residentes con entusiasmo y realizar diversas tareas de gestión y servicio con paciencia y meticulosidad. Seguridad pública y responsabilidades

Artículo 10 Los residentes deben mantener conscientemente la seguridad de la comunidad, mejorar la conciencia de seguridad y los conceptos legales, y mejorar las capacidades de prevención, autogestión y autorrescate y escape. Los residentes tienen la obligación de disuadir y detener prontamente las malas conductas que pongan en peligro la seguridad y el normal orden de la comunidad, o denunciar al personal de servicios de la propiedad para su tratamiento. Cuando se produzcan emergencias, el personal de servicios inmobiliarios cooperará activamente con ellas en las labores de prevención y respuesta a emergencias.

Artículo 11 Si se descubre un incendio, incendio u otro accidente, se tomarán con prontitud medidas como alarma y evacuación. Cuando se descubren casos criminales o de seguridad pública, los residentes en el sitio deben proteger la escena, informar al personal de servicios de propiedad de manera oportuna y ayudar en el manejo.

Artículo 12 Prestar atención a la seguridad de las personas y los bienes. Desarrolle el hábito de cerrar puertas y ventanas con llave al salir de la habitación o al dormir; guarde las llaves correctamente y no las preste a otras personas. Si pierde una llave, infórmelo de inmediato al personal de administración de la propiedad. No se deben guardar objetos de valor ni grandes cantidades de dinero en efectivo en la casa de alquiler y las pertenencias personales deben conservarse adecuadamente.

Artículo 13: Uso seguro del agua, la electricidad y el gas. No repare ni desmantele instalaciones eléctricas en la propiedad de alquiler sin autorización. Para utilizar aparatos eléctricos con una potencia nominal superior a 500 vatios, debe solicitarlo a la empresa administradora de la propiedad, y la empresa administradora de la propiedad debe verificar su consumo total de electricidad para confirmar si se puede utilizar. Los aparatos eléctricos preparados por uno mismo (incluidos los tableros de cableado) deben ser productos calificados producidos por fabricantes habituales. Todas las consecuencias provocadas por problemas de calidad del producto, uso inadecuado o fallos correrán a cargo del usuario (ocupante) del aparato eléctrico. Para promover el ahorro de electricidad, la gente apaga las luces; para promover el ahorro de agua, la gente tiene hábitos de uso.

Artículo 14: Implementar un sistema de notificación de enfermedades infecciosas. Cualquier paciente que padezca una enfermedad infecciosa especificada en la "Ley de la República Popular China sobre Prevención y Control de Enfermedades Infecciosas" debe informar proactivamente al personal de servicios de la propiedad.

Artículo 15 Los residentes deben cumplir conscientemente las normas de protección contra incendios y gestión de seguridad. Está prohibido participar en cualquier comportamiento que viole las leyes y regulaciones de seguridad contra incendios promulgadas por el estado y los departamentos pertinentes, y está prohibido traer artículos con sobrepeso, inflamables, explosivos, corrosivos, altamente tóxicos y otros que pongan en peligro la seguridad pública a las propiedades de alquiler. .

Artículo 16 Si existen riesgos para la seguridad en la vivienda de alquiler, los residentes deberán cooperar activamente con el centro y la administración de la propiedad para realizar las rectificaciones. Cuando ocurre una emergencia de seguridad pública (como incendio, fuga de agua, fuga de aire, etc.). ) sala de check-in, la administración de la propiedad comunitaria tiene derecho a ingresar directamente a la sala de check-in para su eliminación.

Artículo 17 El personal de servicio comunitario debe cumplir con sus deberes, fortalecer la gestión, cortar los problemas de raíz, descubrir situaciones, reaccionar rápidamente, abordarlas oportunamente y resolverlas adecuadamente. Orden y entorno público

Artículo 18 Para crear un entorno de vida civilizado, limpio y ordenado, el personal de check-in debe mantener conscientemente la salud pública. Respetar y valorar los resultados del trabajo del personal de limpieza y mantener limpios los pasillos del edificio de departamentos; embolsar la basura de la habitación y depositarla en el bote de basura. Está prohibido tirar basura por las ventanas y colocarla en pasillos y escaleras. Proteger conscientemente el ambiente civilizado e higiénico de la comunidad, no secar ropa y edredones en lugares públicos; valorar el reverdecimiento de la comunidad y no dañar árboles, flores y plantas.

Artículo 19: Las comunidades de viviendas de alquiler excelentes son lugares públicos donde conviven sus residentes. Para garantizar un buen ambiente de vida en la zona, los residentes deben mantener conscientemente el orden público, desarrollar hábitos de vida regulares, no interferir con la vida y el descanso de los demás y eliminar el comportamiento incivilizado. Si existe alguna violación y se niega a escuchar la disuasión, se seguirán para su manejo las disposiciones pertinentes del Capítulo 8 de estas Medidas.

Artículo 20 Queda estrictamente prohibido a los residentes realizar negocios en la comunidad o realizar otras conductas que afecten el orden público. Sin la aprobación del centro, ningún residente, unidad u organización puede participar en diversas actividades comerciales, de marketing y de cobro en la comunidad. Los residentes tienen la responsabilidad de impedir que los pequeños comerciantes, vendedores o vendedores vendan productos en la comunidad e informar cualquier comportamiento sospechoso al personal de servicios inmobiliarios de manera oportuna. Las actividades publicitarias no comerciales sólo se pueden publicar o organizar en áreas designadas después de la aprobación del centro. Gestión de instalaciones públicas

Artículo 21 Las instalaciones de apoyo, las instalaciones de agua y electricidad, la decoración, los muebles, los electrodomésticos y otras instalaciones y equipos de la comunidad de Youzhu son propiedad central, y los residentes deben usarlos y conservarlos adecuadamente de acuerdo con con regulaciones.

Artículo 22 La decoración, muebles, electrodomésticos e instalaciones auxiliares de la habitación serán conservados por los ocupantes. Sin el consentimiento del centro, no se permite ninguna renovación o ampliación, no se pueden prestar muebles o electrodomésticos a terceros, ni se pueden desmontar o modificar muebles de interior, ni se pueden mover, perder o dañar muebles, electrodomésticos o instalaciones sin el consentimiento del centro. autorización.

Artículo 23. Si los residentes encuentran que las instalaciones y equipos están dañados, deberán reportarlos de inmediato al departamento de registro de derechos de propiedad para su reparación. Los responsables de los daños provocados por el hombre deben compensar según el precio o asumir el coste de reparación y sustitución. Gestión de acceso

Artículo 24 Los residentes deben presentar proactivamente documentos válidos (cédulas de identidad, tarjetas de acceso, etc.) al entrar y salir de la comunidad y cooperar activamente con la gestión de la guardia. Los extranjeros que entren a la comunidad deben presentarse en la puerta para registrarse con un documento de identidad válido, conservar el documento de identidad antes de entrar y recuperarlo al salir. Los visitantes extranjeros deben salir del apartamento antes de las 22:30.

Artículo 25 Los vehículos no motorizados que ingresen a la comunidad deben obedecer las instrucciones del personal de administración de la propiedad, estacionarse cuidadosamente en los lugares designados y cerrarlos a tiempo. No se les permite estacionar al azar en áreas públicas como. pasajes, pasillos, escaleras, etc.

Artículo 26 Los vehículos de motor que ingresen a la comunidad deberán solicitar un pase especial o ser registrados e inspeccionados por el guardia. Luego de ingresar a la comunidad deberá obedecer las instrucciones del personal de servicio de la propiedad. Estacione en los espacios designados y pague según las regulaciones. Se prohíbe el ingreso a la comunidad de vehículos demasiado largos, con sobrepeso y con fugas.

El artículo 27 prohíbe la entrada en la Comunidad Yourental de todo tipo de mercancías inflamables, explosivas y peligrosas. Para transportar materiales valiosos y artículos grandes fuera de la comunidad, se debe emitir un comprobante de autorización desde la propiedad de la comunidad y solo se puede enviar después de la inspección del portero.

Artículo 28 Si alguien desobedece la gestión o la disuasión, la empresa administradora de propiedades tiene derecho a criticar y educar a quienes violen las "Medidas de Sanción de la Gestión de la Seguridad Pública" y someterlos a los órganos de seguridad pública para su procesamiento. El personal de servicio de la propiedad debe desempeñar concienzudamente sus funciones de acuerdo con estas regulaciones, implementar estrictamente las normas de control de acceso, administrar de acuerdo con las regulaciones, ser amable, cortés con los huéspedes y vestirse pulcramente. Otras medidas preventivas

Artículo 29 Los residentes que vivan y utilicen viviendas de alquiler no deberán realizar las siguientes conductas:

(1) Ocupar espacio público en la comunidad sin autorización;

(2) Varias líneas que conectan espacios públicos por separado;

(3) Lanzamiento de fuegos artificiales y petardos en la comunidad;

(4) Juegos de azar en la comunidad;

(5) Reunir personas para participar en supersticiones feudales y actividades religiosas;

(6) Ver y difundir discursos reaccionarios, productos audiovisuales y publicaciones obscenos;

( 7) Otras actividades ilegales Comportamiento. Reglas de recompensa y castigo

Artículo 30 Para cultivar el comportamiento civilizado de los residentes y mejorar la conciencia y la capacidad de autodisciplina, autosupervisión y autogestión, se deberán implementar los mecanismos de restricción necesarios y las medidas de recompensa y castigo. establecerse. El centro considerará el comportamiento de los residentes y su cumplimiento de las normas de gestión comunitaria como una base importante para determinar si han violado el contrato de arrendamiento y si el contrato puede renovarse.

Artículo 31 Quienes cumplan estrictamente el contrato de arrendamiento y las disposiciones de estas Medidas y observen las convenciones civilizadas serán sancionados de conformidad con las normas pertinentes hasta que se investiguen las responsabilidades económicas y legales correspondientes.

Artículo 32 Para aquellos que conscientemente no pueden cumplir con las convenciones civilizadas o violar estas medidas, el contrato generalmente no será renovado. Aquellos que violen el contrato y violen gravemente estas regulaciones y aún no cambien después de una educación repetida serán descalificados para alquilar. Artículo 33 El derecho a interpretar estas Medidas pertenece al Centro de Gestión de Alquiler Preferencial del Parque Industrial de Suzhou.

Artículo 34 Las presentes Medidas se aplicarán a partir del 1 de febrero de 2065.438.