Red de conocimientos turísticos - Preguntas y respuestas del Hotel - Modelo simple de contrato de arrendamiento de tienda

Modelo simple de contrato de arrendamiento de tienda

Cuando necesitemos alquilar un local, debemos acordarnos de firmar un contrato con el arrendatario. Este es un vínculo esencial. Sólo mediante un contrato se pueden garantizar al máximo los intereses de ambas partes y el acuerdo no se puede modificar a voluntad. La siguiente es una plantilla simple de un contrato de arrendamiento de tienda que compilé solo para su referencia. Bienvenido a leer.

Plantilla simple de contrato de arrendamiento de tienda (1) Parte A (arrendador):_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ DNI:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _DNI

Parte B (arrendatario):_ _ _ _ _ _ _ _Número de DNI:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ documento de identidad

La parte A está en_ _ _ _ _ _ _ _ _ _Tener un escaparate

1. La Parte A está dispuesta a arrendar su propio escaparate ubicado en _ _ _ _ _ a la Parte B para su uso, y la Parte B lo operará de forma independiente y será responsable de sus propias ganancias y pérdidas.

2. La Parte A decorará la fachada exterior y arreglará la puerta enrollable del inmueble, con completas instalaciones interiores y exteriores.

3. Tiempo de operación del arrendamiento: El período de arrendamiento comienza a partir del _ _ _ _ _ _ _ _ _ año

4. el escaparate es RMB_ _ _ _ _ _ _ _ _ _Yuan_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _El alquiler anual aumentó_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Puntos porcentuales_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

La Parte A proporciona: Instalaciones completas de instrumentos de agua y electricidad son para la Parte El uso de B. La Parte B es responsable de las facturas de agua y electricidad. La Parte B pagará las facturas de agua y electricidad al departamento de suministro de agua y electricidad mensualmente. La Parte B no incumplirá ni se negará a pagar; de lo contrario, asumirá todas las responsabilidades que surjan de las mismas. por la Parte B. El tonelaje en la parte inferior del medidor de agua es _ _ _ _ _ _ _, y el medidor eléctrico La base es _ _ _ _ _ _ _ _.

5. Responsabilidades del arrendamiento:

La Parte B no demolerá arbitrariamente el edificio al que pertenece la fachada de la Parte A y los activos fijos después de la decoración. Si la Parte B necesita decorar o renovar las fachadas internas y externas, debe obtener el consentimiento de la Parte A. La Parte B puede manejar varias relaciones por sí mismo antes de decorar. La construcción de la Parte B no pondrá en peligro la seguridad de la fachada exterior del edificio.

Si todos los bienes fijos, bienes no fijos e instalaciones de apoyo dentro y fuera del escaparate de la Parte A se pierden o se pierden, la Parte B será responsable de la compensación y reparación, y los costos correrán a cargo de la Parte B. .

Período del Contrato Después de la expiración, las instalaciones fijas agregadas y modificadas por la Parte B no serán desmanteladas ni dañadas. Si todas las instalaciones están dañadas, la Parte B deberá compensar o reparar según el precio, y estará sujeta a la aceptación de la Parte A. La Parte B deberá pagar un depósito en RMB a la Parte A...

6. por incumplimiento de contrato: la Parte B no lo hará unilateralmente o Si la Parte A subarrenda el escaparate a otros por otros motivos, de lo contrario se considerará un incumplimiento de contrato por parte de la Parte B, y la Parte A tiene derecho a recuperar el escaparate y rescindirlo. el contrato con la Parte B. Si la Parte B necesita transferir el escaparate en circunstancias especiales, debe obtener el consentimiento de la Parte A por adelantado. Nota: (Solo se puede transferir durante el período del contrato y la Parte A se pagará en RMB_ _ _ _ _ _ _ _ _).

7. Este contrato tiene los mismos efectos jurídicos entre _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.

Parte A:_ _ _ _ _ _ _Tel:_ _ _ _ _ _ _ _Parte B:_ _ _ _ _ _ _Tel:_ _ _ _ _ _ _ _ _Tel

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.

Plantilla simple de contrato de arrendamiento de local (2) Arrendador: (en adelante, Parte A)_ _ _ _ _ _ _ _ _

Arrendatario: (en adelante, Parte B)_ _ _ ____ Ambas partes deberán respetarlo.

1. Ubicación, área y finalidad de la fachada

La Parte A alquilará la casa ubicada en _ _ _ _ _ _ _ _ _

2. Plazo de arrendamiento

1. El plazo del contrato de arrendamiento es de _ _ _ _años, es decir, a partir de _ _ _ _ _ _ _ _ _ año_ mes_ día

2 . este contrato expira, si la Parte B necesita renovar este contrato, deberá presentar una solicitud por escrito a la Parte A _ _ _ _ días antes de la expiración. La renovación sólo podrá realizarse después del consenso alcanzado por ambas partes; se considerará que ha renunciado al derecho de prioridad sobre el arrendamiento.

3. Antes de la expiración del contrato, si la Parte B no alquila la tienda, deberá presentar una solicitud por escrito con _ _ _ _ días de antelación. El contrato podrá rescindirse con el consentimiento de la Parte A. ; la rescisión unilateral del contrato sin consentimiento se considerará como Si la Parte B incumple el contrato, el depósito pagado por la Parte B no será reembolsado.

3. Alquiler y tiempo de pago

Durante el período del contrato, el alquiler de un año es RMB y se paga en una sola suma al firmar el contrato. Durante el período del contrato, el alquiler debe ajustarse debido a cambios en las condiciones del mercado, y la negociación entre las dos partes dependerá de las condiciones del mercado.

Cuatro. Acuerdo sobre depósito del contrato

Al firmar este contrato, la Parte B pagará a la Parte A un depósito del contrato en RMB. Después de la expiración del contrato, la Parte B se encargará de los procedimientos pertinentes para la devolución del contrato de arrendamiento según lo exige la Parte A. Después de que la Parte A pase la inspección y aceptación de la casa arrendada, el depósito se puede reembolsar con el contrato de arrendamiento y el recibo.

Decoración de la casa del verbo (abreviatura de verbo)

1. La decoración de la Parte B no afectará ni dañará la estructura general ni el estilo arquitectónico de la casa, y los costos de decoración correrán a cargo de Parte B..

2. Después de la expiración del período de arrendamiento, la Parte A no compensará a la Parte B por las partes que la Parte B no ha demolido, y la propiedad pertenece a la Parte A..

Verbos intransitivos otros gastos

1. El agua, la electricidad y otros cargos se pagarán mensualmente en función del uso diario (medición) de la Parte B y los estándares de carga unificados de los departamentos pertinentes.

2. Todos los impuestos y tasas incurridos por la Parte B en el curso de las operaciones comerciales correrán a cargo de la Parte B.

Siete. Derechos y obligaciones de ambas partes

1. Derechos y obligaciones de la Parte A:

(1) La Parte A se asegurará de que la casa arrendada esté en buenas condiciones y pueda usarse normalmente;

(2) Examinar y aprobar el plan de decoración de la propiedad arrendada utilizada por la Parte B, hacer sugerencias de modificación oportunas y supervisar la implementación del plan.

2. y obligaciones:

(1) De acuerdo con Operar legalmente dentro del ámbito comercial especificado por las leyes y regulaciones nacionales y las compañías comerciales;

(2) Los reclamos y deudas de la Parte B en actividades comerciales y la responsabilidad por la compensación derivada de actividades comerciales correrá a cargo de la Parte B;

(3) La Parte B no utilizará la tienda arrendada para actividades ilegales ni la subarrendará de forma privada;

(4) Al decorar la casa arrendada, implemente el plan de decoración aprobado por la Parte A;

(5) Durante el período del contrato, la Parte B será responsable del mantenimiento de otras instalaciones excepto el edificio principal (como puertas enrollables, instalaciones de agua y electricidad, etc.), y los costos correrán a cargo de la Parte B;

(6) Durante el período de validez del contrato, ser propietario de la casa de alquiler y el derecho legal a utilizar las instalaciones de apoyo.

Ocho. Responsabilidad por incumplimiento de contrato

La Parte A y la Parte B se sujetarán a los términos anteriores. Si una de las partes incumple el contrato, la parte que lo incumple deberá compensar a la parte que no lo ha incumplido por las pérdidas económicas efectivamente sufridas. Durante el período de arrendamiento, si el contrato no se puede ejecutar debido a políticas nacionales, planificación urbana o factores de fuerza mayor de la Parte A, este contrato se rescindirá automáticamente y ambas partes no serán responsables por el incumplimiento del contrato.

Nueve. Términos complementarios

Los asuntos no cubiertos en este contrato se resolverán mediante negociación entre las dos partes.

X. Condiciones Complementarias

Este contrato tiene los mismos efectos jurídicos entre _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.

Parte A:_ _ _ _ _ _ _Tel:_ _ _ _ _ _ _ _Parte B:_ _ _ _ _ _ _Tel:_ _ _ _ _ _ _ _ _Tel

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.

Plantilla simple de contrato de arrendamiento de tienda (3) Arrendador (Parte A):_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Arrendatario (Parte B):_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Según el "Ley contractual de la República Popular China" y las leyes y reglamentos pertinentes, la Parte A y la Parte B, sobre la base de "igualdad, voluntariedad y beneficio mutuo", arrendarán la casa de propiedad legal de la Parte A a la Parte B para su uso, y la Parte B alquilará la casa de la Parte A y celebrará este contrato.

1. La casa principal alquilada por la Parte A a la Parte B está ubicada en _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Ubicación

La Parte A deberá proporcionar el certificado de propiedad inmobiliaria (o certificado válido de derecho de arrendamiento), certificado de identidad (licencia comercial) y otros documentos, la Parte B proporciona documentos de certificado de identidad. Después de la verificación, ambas partes pueden copiar los archivos de la otra parte para almacenarlos. Todas las copias son para el único propósito de este contrato de arrendamiento.

2. Plazo y finalidad del arrendamiento

1. El plazo del arrendamiento es de * * años, es decir, a partir de _ _ _ _ _ _ _ año.

2. La Parte B promete a la Parte A que la casa arrendada solo se utilizará para _ _ _ _ _ _ fines.

3. Cuando expire el contrato de arrendamiento, la Parte A tiene derecho a recuperar la casa arrendada, y la Parte B deberá devolverla según lo previsto. Si la Parte B necesita renovar el contrato de arrendamiento, debe notificar a la Parte A por escrito _ _ _ _ meses antes del vencimiento del contrato de arrendamiento y firmar un nuevo contrato de arrendamiento con el consentimiento de la Parte A.

3. Alquiler y métodos de pago

1. El alquiler anual total de la casa principal es RMB_ _ _ _ _ _ _ _ (mayúscula_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _).

2. Forma de pago del alquiler:_ _ _ _ _ _ _ _.

3. Después de recibir el pago, la Parte A entregará una factura a la Parte B.

4. Una vez que el contrato de alquiler de la casa entre en vigor, la Parte B pagará un depósito _ _ _ _ _ _ _ _ _ (sin incluir intereses) a la Parte A. El depósito será devuelto cuando expire el contrato. .

5. La parte B debe pagar el alquiler a tiempo. En caso de incumplimiento de contrato, la Parte B cobrará el _ _ _ _ _ _% del monto predeterminado como indemnización por daños y perjuicios todos los días.

6. Durante el período de arrendamiento, la Parte B puede realizar la decoración sin cambiar ni afectar la estructura general de la casa, si el contrato no se renueva al final del período, la Parte B será responsable de ella; Manipulación de los materiales de decoración, y si se desmonta, el coste correrá a cargo de la Parte B, restaurar la apariencia original.

7. Durante la vigencia del contrato, la Parte A proporcionará el suministro de agua y electricidad. Las facturas de agua y electricidad las cobra la Parte A mensualmente. Al mismo tiempo, el Partido B debe respetar conscientemente las normas de gestión del agua y la electricidad del Partido A. Si hay alguna infracción, la Parte B será tratada de acuerdo con las normas de gestión del agua y la electricidad del Partido A. Si los cortes de agua y electricidad son causados ​​por la responsabilidad de la Parte A y causan pérdidas a la Parte B, la Parte A pagará una indemnización por daños y perjuicios al _ _ _ _% del alquiler anual total y compensará a la Parte B por sus pérdidas reales. Si la Parte B necesita aumentar la capacidad de producción, los trámites y costos correrán a cargo de la Parte B.

8. Durante el período de arrendamiento, la Parte A será responsable del mantenimiento normal de la estructura principal de la casa. . Si a la Parte B se le confían las reparaciones, el costo correrá a cargo de la Parte A. Si la Parte A retrasa las reparaciones o no las confía, causando daños a la casa y pérdidas a la Parte B, la Parte A deberá compensar. La Parte B correrá con los costos de mantenimiento de diversas instalaciones interiores (incluidas puertas y ventanas).

9. Durante el período de alquiler, si la casa sufre daños debido a un desastre natural irresistible, este contrato se rescindirá de forma natural.

X. Durante el período de arrendamiento, la Parte B no alquilará la casa a un tercero ni cambiará su uso sin el consentimiento de la Parte A. Cuando expire el contrato de arrendamiento o se rescinda el contrato, la Parte B deberá regresar. la casa a la Parte A a tiempo. Si necesita renovar el contrato de arrendamiento, deberá negociar con la Parte A _ _ _ meses de anticipación.

11. Durante el período de arrendamiento, ni la Parte A ni la Parte B rescindirán el contrato por ningún motivo. Si la Parte A necesita recuperar la casa debido a reconstrucción o ampliación, debe notificar a la Parte B por escrito con _ _ _ _ meses de anticipación y obtener el consentimiento de la Parte B; si la Parte B necesita devolver el depósito, también debe notificar a la Parte A; por escrito con _ _ _ meses de anticipación y obtener el consentimiento de la Parte B. Obtener el consentimiento de la Parte A. Si la Parte A incumple el contrato, además de devolver el depósito, también deberá pagar una indemnización por daños y perjuicios en RMB y compensar cualquier déficit. Si la Parte B incumple el contrato, no exigirá la devolución del depósito y compensará el faltante.

12. Una vez vencido el contrato, si la Parte B necesita renovar el contrato de arrendamiento, en las mismas condiciones, la Parte A dará prioridad al alquiler a la Parte B...

Trece. Para asuntos no previstos en este contrato, ambas partes podrán negociar para dictar disposiciones complementarias, las cuales tendrán el mismo efecto que este contrato.

Catorce. Las disputas que surjan de la ejecución de este contrato serán resueltas por ambas partes mediante negociación; si la negociación fracasa, se podrá presentar una demanda ante el Tribunal Popular.

Quince. Este contrato fue firmado el _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ y tiene el mismo efecto jurídico. .

Número de cédula de propiedad inmobiliaria. : _ _ _ _ _ _ _ _ _

Número de certificado de calificación de agencia inmobiliaria:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Parte A:_ _ _ _ _ _ _Tel:_ _ _ _ _ _ _ _Parte B:_ _ _ _ _ _ _Tel:_ _ _ _ _ _ _ _ _Tel

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.

Plantilla simple de contrato de arrendamiento de local ( 4) Arrendador: (en adelante, Parte A)_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Arrendador: (en adelante, Parte B)_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

p>

La Parte A acuerda arrendar su propia tienda a la Parte B. Después de una negociación amistosa entre las dos partes, se llega al siguiente acuerdo de conformidad con la ley:

1. Dirección de la casa

Arrendamiento de la parte A La tienda está ubicada en. _ _ _ _ _ _Calle, área de construcción_ _ _ _ _metros cuadrados.

2. Plazo de arrendamiento

Las partes acordaron que el plazo de arrendamiento de la casa es de _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.

3. Si el arrendatario concurre alguna de las siguientes circunstancias, el arrendador podrá resolver el contrato y recuperar la vivienda:

1. sin autorización;

2. Si el arrendatario utiliza la casa arrendada para realizar negocios ilegales y actividades delictivas;

3. Si el arrendatario incumple el pago del alquiler por _ _ _ _ días, deberá pagar la indemnización por daños y perjuicios _ _ _ _Yuan.

Una vez finalizado el contrato, si el arrendador continúa alquilando la vivienda, el arrendatario tiene derecho de tanteo. Sin embargo, ambas partes ajustarán adecuadamente el alquiler después de una negociación basada en el precio actual y el aumento del alquiler de las tiendas circundantes.

Cuatro. Alquiler y métodos de pago

1. El alquiler anual es RMB_ _ _ _ _ _ _ _ _(mayúscula_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _).

2. El arrendatario deberá pagar el alquiler al arrendador en efectivo. El alquiler está tentativamente programado para pagarse el _ _ _ _ _ _ _ _ _ _mes_ _día

3. El arrendatario debe pagar el alquiler a la Parte A según el tiempo acordado. Si el alquiler no se paga sin motivo, la Parte A tiene derecho a cobrarle a la Parte B un cargo por pago atrasado del _ _ _ _% del alquiler real adeudado cada día.

Verbo (abreviatura de verbo) decoración de la casa durante el período de arrendamiento

Después de que el arrendador entrega la casa al arrendatario, el arrendador no es responsable de la decoración y reparaciones del arrendatario. , y su funcionamiento y El arrendador no tiene nada que ver con ello cuando finalice el período de arrendamiento o se rescinda el contrato mediante negociación mutua, el arrendatario no dañará la parte decorativa y la estructura de la casa.

Pago de honorarios de verbos intransitivos

1. Tasa de administración de la propiedad: la parte B la paga ella misma a la empresa administradora de la propiedad;

2. facturas: por la Parte B paga (La base del medidor de agua es_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _; _ _ _ _ _ _ _

3. Costos de mantenimiento: Durante el período de arrendamiento, si la calidad de la casa arrendada o las instalaciones internas de la casa se dañan por culpa de la Parte B, incluidas puertas, ventanas. , agua, electricidad, etc., la Parte B será responsable de los costos de mantenimiento.

p>

4. Todos los demás gastos incurridos por el uso de la casa para actividades comerciales serán pagados por la Parte B (incluidos los de la Parte B). solicitud para instalación de telefonía, banda ancha, TV por cable y otros equipos)

7 Cambios de arrendador y arrendatario

1. parte, este contrato sigue siendo válido para el nuevo propietario de la casa Cuando el arrendatario vende la casa, debe ser _ _ _ aviso mensual al arrendatario. En las mismas condiciones, el arrendatario tiene derecho de tanteo.

2. Si durante el período de arrendamiento la Parte B subarrenda la casa a un tercero por cesión u otros motivos, deberá presentar una solicitud por escrito a la Parte A, la cual deberá ser confirmada. por escrito por el tercero y obtener el consentimiento por escrito de la Parte A. El tercero que obtiene el derecho de uso se convierte en la Parte B de este contrato, disfruta de los derechos de la Parte B y asume las obligaciones de la Parte B.

8. Indemnización y responsabilidad por incumplimiento del contrato

1 Si el arrendador rescinde el contrato o alquila a otros por adelantado pero el arrendatario no incumple el contrato, se considerará que la Parte A ha incumplido. el contrato y será responsable de la indemnización por daños y perjuicios en RMB_ _ _ _ _ _ _ yuanes

2. Si la Parte B rescinde el contrato anticipadamente sin que la Parte A incumpla el contrato, se considerará que esa Parte. B ha incumplido el contrato y la Parte B será responsable de la indemnización por daños y perjuicios de _ _ _ _ _ yuanes RMB

3. , se considerará un incumplimiento de contrato y deberá pagar la indemnización por daños y perjuicios en RMB. Si la propiedad arrendada resulta dañada como resultado, el arrendatario también será responsable de las reparaciones o compensación.

9.

Si el inmueble arrendado sufre daños o el arrendatario sufre pérdidas por causa de fuerza mayor durante el período de arrendamiento, la Parte B no será responsable. Si un desastre natural impide el uso de la casa de alquiler, la Parte B será responsable. notificar inmediatamente a la Parte A por escrito

Si la negociación fracasa, cualquiera de las partes puede presentar una demanda en el Tribunal Popular

XI. La Parte A y la Parte B negociarán de conformidad con la ley y dictarán disposiciones complementarias, que tendrán el mismo efecto que este contrato.

12.

Este contrato se firma en la forma de _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Parte A:_ _ _ _ _ _ Teléfono:_ _ _ _ _ _ _Parte B:_ _ _ _ _ _ _Tel:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _Tel

Número de cédula:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Número de cédula:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Número de identificación:_

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.