Red de conocimientos turísticos - Estrategias turísticas - ¿Por qué el traje Tang es tan inclusivo?

¿Por qué el traje Tang es tan inclusivo?

En términos del desarrollo cultural y económico de la sociedad feudal, la dinastía Tang de China fue sin duda un pico en la historia de la civilización humana. El gobierno Tang no sólo implementó una política abierta a los países extranjeros, sino que también permitió a los extranjeros hacer negocios en China para atraer estudiantes extranjeros. Incluso les permitió participar en los exámenes imperiales para seleccionar funcionarios y ocupar cargos oficiales, y adoptó una actitud apreciativa y. Actitud tolerante hacia la cultura, el arte y la religión extranjeros, lo que convirtió a Chang'an, la capital en ese momento, en un centro de intercambios culturales entre China y países extranjeros. Vale la pena mencionar especialmente que las mujeres de la dinastía Tang no tenían que respetar las normas tradicionales. Pueden usar ropa con cuellos anchos que dejen al descubierto su pecho y brazos, o pueden absorber los estilos de ropa de otros países y usar colores exóticos. También puede usar ropa de Hu o ropa de hombre para montar y disparar, y disfrutar de la libertad de elegir cónyuge y divorciarse. La rica base material y el ambiente social relativamente relajado permitieron el desarrollo sin precedentes de la cultura en la dinastía Tang, con estrellas brillando en los campos de la poesía, la pintura, la música, la danza y otros campos. Además, la industria textil, que había sentado una base sólida en la dinastía Sui, se desarrolló enormemente en la dinastía Tang, y las tecnologías de bobinado de seda, impresión y teñido también alcanzaron un nivel muy alto. El tipo, la producción y la calidad de los materiales de la ropa no tenían precedentes, y los estilos de ropa eclécticos se convirtieron en una hermosa moda respetada por el mundo en ese momento.

Los trajes más llamativos de la dinastía Tang son la ropa femenina, así como los siempre cambiantes moños, accesorios y maquillaje facial de las mujeres. Las mujeres Tang prestan atención a la combinación de ropa y cada conjunto crea una imagen general única. La gente no lo hace por capricho, sino que de acuerdo con su origen social, maximizan la belleza del arte de la indumentaria. Por lo tanto, cada combinación tiene su propia personalidad distintiva y un trasfondo cultural interesante. Había tres tipos de ropa de mujer en la dinastía Tang. Además de la ropa Hu introducida desde la cultura occidental, también había un conjunto completo de ropa de hombre que se atrevía a romper la etiqueta confuciana.

Hablemos primero de las faldas tradicionales. Puede que las blusas cortas, los vestidos largos y las faldas no sean nuevos, pero las mujeres de la dinastía Tang los usaban de una manera nueva. Por ejemplo, la moda alterna de cuello redondo, cuello cuadrado, cuello inclinado, cuello recto y escote en forma de corazón es un movimiento innovador que nunca antes se había visto. Al principio lo llevaban principalmente concubinas de palacio y actores de kabuki. , pero rápidamente fue favorecido por funcionarios y damas, lo que demuestra que la gente de la dinastía Tang era muy ilustrada. Los clásicos confucianos estipulan claramente que la ropa debe usarse para envolver el cuerpo con fuerza, especialmente para las mujeres. Al igual que las mujeres de la dinastía Tang, el cuello era tan bajo que dejaba al descubierto el escote sobre los senos, lo que no tenía precedentes en la antigua sociedad china con etiqueta estricta.

Las pintoras Zhang Xuan (fecha de nacimiento y muerte desconocidas) y Zhou Fang (fecha de nacimiento y muerte desconocidas) de la dinastía Tang alguna vez pintaron mujeres hermosas y regordetas en el palacio. En "Flower Lady" de Zhou Fang, una hermosa mujer viste una falda larga sin tirantes y una camisa de gasa de mangas grandes que cubre la parte superior del cuerpo y cubre ligeramente sus senos. Dado que la técnica del pintor es realista, no sólo representa fielmente los materiales delicados y transparentes de la dinastía Tang, sino que también representa vívidamente los suaves hombros y brazos de las mujeres.

La dinastía Tang defendía la belleza plena y colorida. A la gente le gustaba disfrutar de las peonías cuando apreciaban las flores. Enfatizaban que los hombres no debían tener hombros y las mujeres no debían tener cuellos. Los caballos debían tener cabezas pequeñas, cuellos gruesos y. nalgas grandes. No es difícil ver en las pinturas de la dinastía Tang que las mujeres Tang hacían seis, ocho o doce faldas para expresar su plenitud. Esto no fue suficiente, por lo que apareció el estilo de levantar la cintura de la falda hasta las axilas. No se pudo ver. Sólo se puede ver un círculo en la cintura de la mujer.

Para la descripción de la falda Tang, el poeta casi hizo todo lo posible por escribir un poema maravilloso. Además del estilo, existen muchas referencias al color de la falda. Se puede ver en el poema que los colores de las faldas en ese entonces eran bastante ricos y había pocas restricciones oficiales, por lo que sería bueno si pudieran ser buenas. Pero los colores incluyen rojo oscuro, amarillo albaricoque, morado oscuro, verde luna, verde hierba, cúrcuma, etc. , entre los cuales las faldas rojo granada son populares desde hace mucho tiempo. Las faldas granadas se describen en los poemas de Li Bai, Du Fu y Bai Juyi. "Song of Yanjing in May" describe la popularidad de las faldas de granada y dice que las flores de granada están llenas de un rico y hermoso rojo granada, y miles de hogares compran flores de granada para teñir las faldas de las mujeres en casa. Puedes imaginar lo espectacular que es. Las faldas de cúrcuma también se tiñen con colores vegetales, pero esta planta es una hierba perenne de la familia del jengibre, a diferencia de los tulipanes, que se originaron en Asia Menor. La savia de sus rizomas grasos y tubérculos fusiformes tiñe la tela y emite fragancia. A mediados de la dinastía Tang, la falda de pájaro de la princesa era una obra maestra en la historia de los textiles y bordados chinos. Su falda está hecha de plumas de pájaro. Tiene un color durante el día, otro color bajo la luz, un color delante y un color detrás. La falda toma la forma de un pájaro, lo cual es maravilloso.

Las faldas de mujer no son sólo faldas que se llevan debajo de los tops, sino que también tienen otros estilos para complementarlas o decorarlas, como las medias mangas, que son camisas de manga corta. La gente moderna lo usa en verano, pero cuando las mujeres Tang lo usan, a menudo lo usan fuera de una camisa de manga larga, y su función es algo similar a la de un chaleco. Debido a que la longitud de la manga está entre un chaleco y una manga larga, se llama medio brazo. Se ve elegante y grácil, con una figura maravillosa y encantadora.

A las mujeres de la dinastía Tang les gustaba llevar bolsos o seda en los brazos. La diferencia entre estos dos tipos de joyas es que una es más ancha y la otra más corta, y se suelen llevar en un solo hombro. Este efecto realista se puede ver en las figuras femeninas desenterradas de la dinastía Tang. Cuenta la leyenda que hubo un banquete al aire libre en el palacio, y el emperador Ming de la dinastía Tang celebró un banquete para todos sus ministros. Una ráfaga de viento arrojó la billetera de Yang Guifei sobre el sombrero de He (era un sombrero envuelto en una toalla de seda negra). Desde este punto de vista puede resultar muy ligero, pero por supuesto no se descarta la posibilidad de utilizar lana gruesa para protegerse del frío. La seda es lo que solemos llamar "cinta". Es largo y estrecho. Va hacia adelante desde atrás y se apoya en el antebrazo, con ambos extremos colgando hacia abajo de forma natural. Las generaciones posteriores nunca olvidarán esta maravillosa seda cuando pinten hadas y damas con trajes antiguos.

El calzado a juego con la falda incluye zapatos brocados de cacatúa, zapatos hechos con hilo de cáñamo o sandalias de paja, que son suaves, pero delicadas y ligeras. Además de las pinturas, también podemos ver objetos reales en reliquias culturales desenterradas en Xinjiang y otros lugares.

Cuando Tang Nu usa falda, generalmente no usa sombrero.

Por supuesto, la corona de flores es decorativa y usa un sombrero de cortina de gasa cuando sale. Este tipo de sombrero de cortina se hizo popular a principios de la dinastía Tang. En la próspera dinastía Tang, las mujeres ni siquiera se molestaban en usarlo y simplemente se recogían el pelo en un moño mientras montaban. En aquella época, los peinados eran variados y reflejaban el lujo de las mujeres Tang. Solo los bollos altos incluyen bollos de nube, bollos en espiral, bollos de media vuelta, bollos invertidos, bollos triangulares, bollos Wang Xian de doble anillo, bollos Hu Jing, bollos uigures, bollos Uman, bollos estilo E, etc. Además, hay más de 30 tipos de bollos dobles, bollos de práctica verticales, tiros a casa, medias vueltas y permanencias. La mayoría de estos bollos al vapor llevan el nombre de sus formas y algunos llevan el nombre de minorías étnicas. Hoy en día, la gente no sólo puede ver imágenes específicas como horquillas de oro, adornos de jade, flores y flores de seda que son similares a las flores reales, sino también varias exquisitas joyas de oro y plata y flores de seda en reliquias culturales desenterradas.

Aunque las mujeres Tang no inventaron el maquillaje facial, éste era exótico, lujoso y cambiante. Tang Nu se maquilló mucho la cara, no solo se aplicó maquillaje en polvo, sino que también usó cabello negro para trazar sus cejas, se aplicó colorete en las mejillas, se aplicó lápiz labial en los labios y se aplicó un "amarillo en la frente" en forma de media luna. " (también conocido como "amarillo frente") en su frente. Chapa "Amarillo Cuervo"). Se dice que imita el maquillaje de Buda de cara amarilla de la gente del noroeste. También se renovó la forma de las cejas. Se dice que el emperador Xuanzong de la dinastía Tang ordenó una vez a un pintor que dibujara diez cejas. Esta es también una anécdota dejada por el emperador romántico en la historia de la vestimenta. Los nombres de las formas de las cejas son todos bonitos, incluidos "Yuanyang", "Hill", "Three Peaks", "Guangzhu", "Moon Ridge", "Split Tip", "Zhiyan", "Fanyun", "Five Mountains". y así sucesivamente, agregar las populares cejas de sauce, cejas en forma de media luna y cejas anchas (Guimei) no es suficiente. En medio de las cejas debe haber flores, que se pueden pintar con plumas de pájaro, papel negro, conchas de nácar, láminas de oro, espinas de pescado, mica o directamente con pintura. En las cejas se dibujó un "rojo inclinado". Los labios pintados con lápiz labial están decorados con varias formas de labios de moda, y dos puntos rojos parecidos a la soja se colocan a un centímetro fuera de las comisuras de los labios, eufemísticamente llamados "iterbio". Después de la próspera dinastía Tang, el alcance del iterbio se hizo cada vez más grande, extendiéndose a ambos lados de la nariz y adoptó formas de dinero, albaricoques, melocotones, pájaros y flores. Todavía podemos ver esta imagen de una donante con maquillaje ligero y el rostro lleno de flores en los murales del período de las Cinco Dinastías en la Cueva 61 de las Grutas de Mogao en Dunhuang.

No todas estas máscaras faciales fueron creadas por el pueblo Tang, algunas de ellas tienen leyendas de generaciones anteriores y las historias son emocionantes y conmovedoras. Por ejemplo, se dice que el emperador Wu de la dinastía Song del Sur (363-422) tuvo una hija llamada Princesa Shouyang. El séptimo día del primer mes lunar, la princesa Shouyang caminaba (acostada) en Zhangzhong. Una brisa hizo volar una flor de ciruelo, que se pegó a la frente de la princesa Shouyang. No se puede quitar ni lavar y tiene un aspecto muy bonito, por lo que es muy popular entre la gente. Este tipo de decoración facial, llamado "maquillaje Shouyang" o "maquillaje Mei", ha sido usado por las mujeres durante mucho tiempo en la dinastía Tang e incluso en la dinastía Song. ¿Li Fuyan de la dinastía Tang escribió en "Xu Mi"? "The Engagement Shop" registra esta historia: Un día, un hombre llamado Gu Wei pasó por Songcheng y se alojó en una posada en el sur. Por la noche vi al anciano sentado en una bolsa llena de cuerda roja bajo la luna. Según los chinos, bajo la luna, el anciano ató las piernas de un hombre y una mujer con una cuerda roja y se convirtieron en marido y mujer. Wei se acercó y preguntó quién era su esposa. El anciano abrió el certificado de matrimonio y comprobó que la hija de un vendedor de verduras del norte de la ciudad acababa de cumplir tres años. Gu Wei estaba muy enojado y ordenó a su sirviente que le disparara. El sirviente no pudo soportarlo más y, desesperado, simplemente le dio un golpe en la ceja a la niña. Diez años más tarde, Wang Tai, el gobernador, vio que Wei era valiente y digno de confianza, por lo que se casó con su hija adoptiva. La frente de la novia estaba decorada con capullos de flores, pero no se quitaban cuando se quitaba el maquillaje por la noche. Gu Wei se sorprendió. Cuando preguntó, descubrió que era la chica la que fue apuñalada. Esta es una historia legendaria, pero no es difícil ver que era una práctica común que las mujeres adornaran sus rostros durante el día. La leyenda sobre "Xie Hong" es que durante el período de los Tres Reinos, el emperador Wei Cao Pi (187-226) tenía una sirvienta llamada Xue Yelai, y al emperador Wen le agradaba mucho. Una noche, el emperador Wen estaba leyendo bajo la lámpara. Cuando vine a atenderte por la noche, accidentalmente choqué con la pantalla de cristal y de repente mi sien comenzó a sangrar. Después de recuperarse, todavía tenía una cicatriz roja en la cara, pero Wendi Deng todavía la amaba. Por lo tanto, la doncella del palacio Bai Juyi tomó esto como una moda y usó colorete para dibujar cicatrices rojas simétricas en su rostro. Al principio, se llamaba "maquillaje Xiaoxia", que parecía un rayo rojo por la mañana, y luego se llamó principalmente "rojo oblicuo".

En cuanto a las cejas, "Sui Dynasty Records" de la dinastía Song. " (título del libro "Tang Yan Stone Drum") registra que Yang Di visitó Jiangdu (antiguo Yangzhou), acompañado de cruceros con forma de dragón y de viento, cada uno con cientos de bellezas remando en el agua. Entre ellos se encontraba una mujer llamada Wu Jiangxian, que llamó la atención de Yang Di por sus largas cejas.

Justo cuando Tang Nu pensó que no había lugar para poner patrones en su rostro, la tendencia del maquillaje en su rostro cambió repentinamente. El "Nuevo Libro de los Cinco Elementos Tang" menciona que después de mediados de la dinastía Tang, alguna vez fue popular que las mujeres no se maquillaran, sino que se aplicaran ungüento negro en los labios. El poeta Bai Juyi también escribió en el poema "Maquillaje contemporáneo": "El maquillaje contemporáneo, el maquillaje contemporáneo, viene de la ciudad y se extiende por todas partes. No hay distancia entre la moda y no hay polvos en las mejillas. Los labios son tan oscuros Como barro y las cejas bajas. En blanco y negro, perdí mi estado original y mi maquillaje era casi triste. Este tipo de maquillaje, llamado “maquillaje de llanto” o “maquillaje de lágrimas”, es particularmente favorecedor para ella. cabello recogido en una cola de caballo, su cintura encorvada y su sonrisa decadente. Hola, ha sido popular por un tiempo.

En comparación con las faldas elegantes, un traje de hombre completo tiene una sensación diferente cuando se usa en el cuerpo. La vestimenta típica de los hombres en la dinastía Tang era usar un sombrero de copa, una bata de cuello redondo, un cinturón alrededor de la cintura y botas seis en uno de cuero negro. Este tipo de vestimenta hace que los hombres luzcan inteligentes, chic y elegantes, y las mujeres lucen guapas y juguetonas, eliminando el brillo. Aunque los clásicos confucianos han estipulado durante mucho tiempo que "ni hombres ni mujeres pueden obtener ropa".

Se pueden ver imágenes de mujeres vestidas de hombre en la dinastía Tang en "Imagen de una dama agitando un abanico" de Zhang Xuan, "Los viajes de la Sra. Guo" y en los murales de las Grutas de Dunhuang Mogao. También está registrado en el "Libro antiguo de Tang" y en las "Notas sobre la China antigua y moderna" que las mujeres de la dinastía Tang vestían ropa de hombre, incluidas botas, túnicas, látigos y sombreros, independientemente de su estatus, ya fuera en casa o fuera. Se puede ver que la sociedad de la dinastía Tang era abierta y tenía pocas restricciones para las mujeres.

De esta manera, el traje Tang en la época próspera irradia una luz deslumbrante. Aunque hoy en día la gente está acostumbrada a llamar "traje Tang" al abrigo cruzado que representa la vestimenta tradicional china, esto es sólo una forma de decir que la dinastía Tang estaba orgullosa de él. De hecho, los trajes Tang modernos son mucho menos deslumbrantes, más variados y llenos de vida. En ese momento, el impulso de "usar abrigos de muchos países e inclinarse con perlas y coronas" era tan grande que la China de la dinastía Tang era el verdadero "Reino de la Ropa".