Red de conocimientos turísticos - Estrategias turísticas - ¿Por qué matan a los cerdos en mitad de la noche?

¿Por qué matan a los cerdos en mitad de la noche?

Matar cerdos en medio de la noche es para asegurar que haya carne de cerdo fresca por la mañana para que los clientes puedan comprar carne de cerdo fresca. Esto no es una costumbre.

Los cerdos suelen sacrificarse temprano en la mañana, poco antes del amanecer, principalmente para garantizar la frescura de la carne y poder venderla a la mañana siguiente. Se necesitan entre 4 y 6 horas desde el sacrificio y el corte hasta el transporte y la venta al por mayor hasta la venta al por menor. El primer grupo de personas que visitaron el mercado de la mañana llegó al mercado a las 5 en punto.

Debes elegir una fecha para matar un cerdo:

Debes elegir un buen día para matar un cerdo. El duodécimo mes lunar es el mes más ocupado del año. No sólo hubo muchos matrimonios, también hubo muchos tipos de banquetes. Generalmente hay que escalonar muchas actividades sociales y no se puede elegir la fecha de salida al mar. No se pueden matar cerdos los días en que son cuatro, y no se pueden matar cerdos si hay ancianos o niños en la familia celebrando su cumpleaños.

En definitiva, el día de la matanza del cerdo suele ser un buen día para pedir consejo a los mayores que sepan matar cerdos.

上篇: ¿Qué tal la combinación de colores de los trajes de la Ópera de Pekín? Los colores del vestuario de la Ópera de Pekín provienen de los colores del vestuario de la sociedad feudal de China, basándose principalmente en los colores del vestuario de la dinastía Ming. Debido a que el vestuario de la Ópera de Pekín es altamente simbólico, el vestuario de la Ópera de Pekín también se ha convertido en uno de los canales para reflejar las personalidades de los personajes. Los primeros trajes de la Ópera de Pekín se dividían en "cinco colores superiores e inferiores", siendo los "cinco colores superiores" rojo, amarillo, negro, verde y blanco. Los "cinco colores inferiores" se refieren al azul, rosa, morado, fragancia otoñal y luna brillante. Debido a que el amarillo es un color real, la gente común no puede usarlo de manera casual. Las prendas que reflejan más claramente las características del color son la pitón masculina y el sillón reclinable masculino. Cuando los viejos compañeros de ópera describen la ordenada escala de ropa, generalmente dicen "diez pitones y diez slants", lo que significa que hay diez colores de pitones y slants, que pueden usarse para escenificar un drama a gran escala. Debido a que los colores de la Ópera de Pekín están estrechamente relacionados con las personalidades de los personajes, existen reglas estrictas sobre qué tipo de ropa usar. Tomemos como ejemplo el diván. Los sillones rojos suelen ser usados ​​por personas positivas o valientes. Por ejemplo, Hua Yun en "La Guerra de la Paz", Yang Zaixing en "Little Shanghe River", Zhang Ren en "Golden Wild Goose Bridge", Wei Tuo en "Zhu Xian Formation", etc. , para reflejar el heroísmo de los personajes de la obra. Dado que el amarillo es un color real, el dorso amarillo utilizado por la gente común no es amarillo brillante, como Huang Zhong de la montaña Dingjun, Yang Jiye del Monumento Li Ling, Li Keyong de Julian Village, etc. Para reflejar el carácter de los generales mayores, también hay una especie de personalidad que viste de amarillo y se basa en generales violentos, como Dian Wei en la Batalla de Wancheng, Yu Wen Chengdou en Siping Mountain, Wu Shu en Chao Han Chao, Zheng; La formación de Wen Entre Yang Jian y otros, Zhao Kuangyin fue el emperador fundador, y más tarde dejó clara su posición en la Lucha Dragón-Tigre. Los sillones negros son generalmente para personas groseras e imprudentes, como Zhang Fei de Changbanpo, Yang de la playa de Jinshatan, Niutoushan, etc. En "Adiós a mi concubina", Xiang Yu ató un cojín negro (sin bandera), pero debido al estatus especial del Overlord, el cojín del Overlord general debe estar hecho especialmente. Los sillones reclinables verdes generalmente los usan personas de rostro sonrojado, como Guan Yu (sillón reclinable suave) de Guchenghui, Jiang Wei de Tielong, Guan Sheng del Palacio Daming, etc. , son todos valientes y valientes. De manera similar, los sillones reclinables verdes de Guan Yu generalmente están hechos especialmente y se conocen comúnmente como "sillones reclinables maestros". El primer "Cai Che China", Gao Chong, también tenía la cara roja, por lo que Gao Chong también tenía la cara verde. Las caras blancas son las más utilizadas, como generales jóvenes y guapos, como Gao Siji en "Silver Sky Mountain", Zhao Yun en "Changban Slope", Ma Chao en "The Second General" y los llamados "generales confucianos". ", como Los "cinco colores superiores" en "Chang Ban Slope" generalmente los usan los protagonistas de la obra, y los "cinco colores inferiores" generalmente los usan los personajes menos importantes de la obra, por lo que generalmente se usa encuadernación azul. por generales menos importantes, como Xiahou Dun en "Battle of Bay City" y Yu Tonghai en "Taking Jinling". También hay un dicho en la compañía que dice que "un general feroz confía en el cielo azul", por lo que el gran favor en "The Chariot" depende del cielo azul o del cielo azul. El rosa es un color de nicho y debe ser utilizado por personas que trabajan para nichos. Por ejemplo, Zhou Yu en "Regreso a Jingzhou", Xue Dingshan en Qipanshan, Yang Jiye en She Saihua, etc. Si no hay fanáticos en la compañía, se pueden reemplazar por fanáticos blancos. El espíritu púrpura es utilizado por generales militares, como Zhang He en "Lost Street Pavilion", Tang Bi en "Jia Jia Lou", Chang Yuchun en "Taicang Capture", etc. La fragancia otoñal y la luna brillante son dos colores especiales. La fragancia del otoño es un verde entre el verde hierba y el verde oliva, y la luna brillante es un azul entre el azul lago y el azul verdadero. La fragancia otoñal es generalmente un color reservado para las personas mayores, y el color Qiuxiang rara vez se usa. Si hay otros personajes en el mismo programa que quieren usar amarillo albaricoque, solo habrá amarillo albaricoque de fondo. Para que el anciano pueda atar a Qiuxiang. Por ejemplo, Yang Jiye en Li Lingbei, Yuan Shao en el nuevo drama "The Battle of Guandu" y Luo Yi en "Crossfire" también son socios de Qiuxiang. Del mismo modo, Jiao Yuepei también fue una época en la que algunos jóvenes se convirtieron en fanáticos del mismo drama. Para distinguirlo, se puede atar a Jiao Yuepei. Pero en Jinshatan, Yang Silang depende de la luna y Yang Balang depende de los fanáticos. Con el desarrollo continuo de los colores del vestuario de la Ópera de Pekín, el número de colores aumenta gradualmente, pero los nuevos colores se refinan básicamente sobre la base de los colores del vestuario original. Sobre el color de los trajes de la Ópera de Pekín (2) El color de las túnicas bordadas (1) Autor: Shechuan Las túnicas bordadas son un traje común en el escenario de la Ópera de Pekín. Las pitones masculinas son usadas principalmente por príncipes, generales y otros funcionarios de alto rango en la obra, mientras que las reinas y esposas en la obra usan pitones femeninas (incluida la pitón Lao Dan). También hay una pitón bandera usada por mujeres de minorías étnicas. La forma de la ropa de pitón proviene principalmente de los uniformes oficiales de los funcionarios de alto rango de la dinastía Ming, y los patrones que aparecen en ellos suelen ser dragones. En la antigüedad, había un dicho que decía que "las cinco patas son dragones y las cuatro patas son pitones", por lo que este tipo de ropa se llama colectivamente "pitón". El color principal de la túnica bordada es básicamente el mismo que el de la túnica, y también se divide en cinco colores, pero existen algunas diferencias. La característica principal del color de la ropa es expresar la personalidad y la identidad del personaje, centrándose al mismo tiempo en la belleza general del escenario. La más utilizada es la pitón roja, que se puede dividir básicamente en dos categorías según los patrones de bordado: pitón dragón rojo y pitón dragón rojo. Las pitones de dragón rojo generalmente son utilizadas por la gente en el drama. Los primeros ministros (especialmente los ministros traidores) en el drama generalmente usan pitones rojas, como Pan Hong, Cao Cao en Changbanpo, Zhao Gao en Universe Frontline, Sima Shi en Xiaoyaojin, etc. Tuan Long Mang es utilizado principalmente por estudiantes veteranos, así como por generales heroicos en el drama, como Hua Yun en "Peace War", príncipes Wang Fan que no pueden ser llamados emperadores, como Li Keyong y Dingjun de Julian Village Liu Bei en; las montañas, los llamados "invitados encantadores" como Yang Yanhui en "Silang visita a su madre", Ai Guo en "La rama dorada" y Chen Shimei en "Mi bella dama" también hay primeros ministros más jóvenes, como como en "Give Me a Robe", "Fan Ju con piel de pitón roja". En "God Bless the People", el Palacio Celestial también viste una pitón roja. Las boas amarillas suelen ser de color amarillo brillante y estaban reservadas para los emperadores. Los emperadores de la obra suelen llevar pitones amarillos cuando realizan asuntos políticos. Por ejemplo, Song Zhenzong en "Dragon Robe", Liu Xiu en "Up to the Sky", etc. 下篇: ¿Descripción general de los bienes raíces de Lingang?