Red de conocimientos turísticos - Lugares de interés turístico - 2065438+Consulta sobre firma de contrato en septiembre de 2008

2065438+Consulta sobre firma de contrato en septiembre de 2008

Es difícil generar confianza total entre dos personas que no se conocen, especialmente cuando se trata de asuntos relacionados con el dinero. Un contrato tiene efecto legal y puede restringir efectivamente el comportamiento de ambas partes y evitar que las personas sean engañadas. Por tanto, en la cooperación empresarial la firma de un contrato es fundamental. ¿Cuántos días se necesitan para firmar un contrato en septiembre?

Septiembre es un día propicio para firmar un contrato.

El lunes 10 de septiembre, primer día de agosto en el calendario lunar, se lava el cerdo (Jihai) hacia el este.

El 16 de septiembre del calendario gregoriano es domingo, séptimo día del octavo mes del calendario lunar, y está en oposición a Serpiente (2) y en dirección oeste.

18 de septiembre en el calendario gregoriano, 9 de agosto en el calendario lunar, el martes es el Festival del Doble Noveno (Ding Wei) en Dongsha.

Viernes 21 de septiembre en el calendario gregoriano, 12 de agosto en el calendario lunar, choca con Dog (Gengxu) Shanan.

30 de septiembre en el calendario gregoriano, 21 de agosto en el calendario lunar, domingo, Lavado de Ovejas (No Más) al Este

La firma de septiembre es un buen día a evitar.

El lunes 10 de septiembre, primer día de agosto en el calendario lunar, se lava el cerdo (Jihai) hacia el este.

Adecuado para: casar talentos, hacer alianzas, ofrecer sacrificios, orar por herederos, consagrar personas, trasladar personas a la casa, mudarse de casa, hacer camas, abrir el mercado, firmar contratos y colgar. placas.

Tabúes: enterrar animales, viajar, llorar, talar, plantar, construir templos y puentes.

El 16 de septiembre del calendario gregoriano es domingo, séptimo día del octavo mes del calendario lunar, y está en oposición a Serpiente (2) y en dirección oeste.

Adecuado para: viajar, abrir mercados, firmar contratos, instalar maquinaria, combatir incendios y realizar mudanzas.

Tabúes: casarse con alguien, enterrar a alguien, romper la tierra para construir un puente.

Dongsha (Ding Wei) es el martes 18 de septiembre en el calendario gregoriano, 9 de agosto en el calendario lunar.

Apto para: Casarse con un auto, instalar sacrificios mecánicos, orar, consagrar, viajar por Cali, abrir un mercado, firmar un contrato, construir un terreno, mudarse a una casa, iniciar la construcción y entierro.

Tabú: Aceptar talentos para formar una alianza para construir un pleito.

Viernes 21 de septiembre en el calendario gregoriano, 12 de agosto en el calendario lunar, choca con Dog (Gengxu) Shanan.

Adecuado: Formar una alianza para recolectar sacrificios y rezarle a Kali para que haga fuego y cree la tierra. Sobre la viga, se levanta la puerta desde los cimientos, se erige el pilar, se fija la viga, se abre la piscina y se rompe el contrato.

Tabúes: Casarse, construir templos, tender puentes, construir barcos, cocinar y enterrar.

El 30 de septiembre en el calendario gregoriano, el 21 de agosto en el calendario lunar, el domingo, lavado de ovejas (ya no) en Oriente

Adecuado: Familiares y amigos durante la ceremonia del sacrificio toman la oportunidad de casarnos, consagrados, ungidos con grasa y polvo, ungidos con grasa y polvo. Kali abre mercado, firma contratos, además de indumentaria, entierro, inhumación, ingreso de población, turismo, sastrería, elaboración de tierra y compra y venta de meridianos.

Tabú: Cortar madera en la casa

Proceso básico de firma de un contrato

1. Definición y forma de contrato

Los contratos son partes iguales Un acuerdo para el establecimiento, modificación y extinción de derechos y obligaciones civiles entre personas naturales, personas jurídicas y otras organizaciones sociales. (Palabras clave: sujetos iguales. Por ejemplo, durante la revisión del contrato, a menudo encontrará que la palabra multa aparece en el contrato proporcionado por su empresa, que tiene un fuerte tono administrativo y refleja la afiliación desigual entre el gerente y el administrado. Por lo tanto , se debe evitar el uso de tales palabras en los contratos)

De acuerdo con las disposiciones de la ley contractual de nuestro país, la forma de un contrato incluye principalmente la forma escrita, la forma oral y otras formas:

1. , por escrito. Si las leyes y reglamentos administrativos estipulan que la solicitud debe realizarse por escrito, debe hacerse por escrito. Por ejemplo, la Ley de Contratos y la Ley de Garantías estipulan que los contratos de arrendamiento financiero, los contratos de proyectos de construcción, los contratos de desarrollo de tecnología, los contratos de transferencia de tecnología, los contratos de garantía, los contratos de hipoteca y los contratos de prenda también deben estipular un depósito por escrito. Si las partes acuerdan celebrar un contrato por escrito, también lo celebrarán por escrito. Si las leyes y reglamentos lo estipulan o las partes acuerdan utilizar una forma escrita, si las partes no lo hacen, el contrato no quedará establecido. Sin embargo, si una parte cumple su obligación principal y la otra la acepta, se establece un contrato. Del mismo modo, si el contrato se celebra por escrito, una de las partes ha cumplido sus obligaciones principales antes de firmarlo o sellarlo, y la otra parte lo acepta, y queda establecido el contrato.

2.Forma oral. Un contrato también puede formarse mediante un acuerdo verbal entre las partes. Los contratos orales son la forma de contrato más utilizada en la vida diaria, pero es probable que surjan disputas durante el proceso de ejecución. Deben evitarse los contratos que no puedan liquidarse inmediatamente. (Ejemplo: el acto de comprar ropa y alimentos).

3. Formulario de contrato electrónico. Es decir, el contrato que solemos decir se forma en forma de datos electrónicos como correo electrónico, fax, etc.

En la actualidad, rara vez usamos este formulario, pero la desventaja es que una vez que ocurre una disputa, la evidencia no es tan efectiva como la forma escrita, así que trate de no usarlo.

Para las empresas, los contratos son generalmente asuntos comerciales importantes y complejos que generalmente no se resuelven de inmediato, por lo que deben redactarse tanto como sea posible. Su empresa hace un muy buen trabajo en este sentido. Independientemente del tamaño del contrato, todos los contratos se realizan por escrito y se implementa un sistema de firma de contratos en diferentes niveles, lo cual es realmente loable. )

2. Preparativos antes de firmar un contrato

Antes de redactar y firmar un contrato, primero debemos comprender la intención de firmar el contrato.

1. Comprender el resultado final de la negociación para firmar un contrato. En el proceso de firma de un contrato, la negociación comercial es una tarea importante, y el proceso de negociación también es un proceso de negociación sobre los derechos y obligaciones de los términos del contrato. Al firmar un contrato, primero debe comprender el resultado final de la negociación, es decir, a qué puede renunciar y en qué debe insistir. Sólo si los comprende podrá tener la mejor orientación a la hora de firmar un contrato.

2. Aclarar el verdadero propósito de la firma del contrato. Sólo aclarando el objeto del contrato podemos aclarar el verdadero significado de las partes del contrato, determinar la naturaleza y el nombre exacto del contrato, planificar los derechos, obligaciones y responsabilidades por incumplimiento del contrato de ambas partes, asegurar la efectividad del contrato. el contrato y proteger nuestros propios intereses de la forma más eficaz.

Tres. Principios Básicos de Redacción y Firma de Contratos

Los principios básicos del contrato se refieren al reflejo abstracto concentrado de la naturaleza y las leyes de la relación contractual, que recorre todo el contrato y tiene el principio fundamental de superar las limitaciones de el contrato. Los principios básicos estipulados en el derecho contractual de nuestro país son: el artículo 3, el principio de igualdad, el artículo 4, el principio de voluntariedad, el artículo 5, el principio de equidad, el artículo 6, el principio de buena fe, y el artículo 8, el principio de vinculación jurídica. Estos principios básicos son pautas para la redacción y redacción, y el contrato en su conjunto no debe violar estos principios básicos.

En el proceso de redacción y firma de un contrato, además de los principios básicos anteriores, también se deben cumplir los siguientes principios:

1. /p>

Al firmar el contrato Anteriormente, una de las partes era a menudo responsable de redactar el texto del contrato. En la práctica, algunas partes no están dispuestas a redactar textos contractuales, lo que consideramos inapropiado. En general, quien redacta el texto toma la iniciativa. Una vez que se alcanzan las opiniones básicas mediante negociaciones orales, el proceso de convertir el lenguaje oral en lenguaje escrito es la redacción del contrato. La iniciativa del redactor radica en poder considerar cuidadosamente cada cláusula escrita en el contrato en función del contenido negociado por ambas partes. El otro lado, en cambio, no estaba preparado. A veces, incluso si los términos del contrato se consideran cuidadosamente, debido a diferencias en la cultura y la comprensión, la comprensión del significado de las palabras será diferente y es difícil encontrar lo que es desventajoso para nosotros. Por lo tanto, debemos prestar atención a la redacción del texto del contrato y hacer todo lo posible para redactar el texto del contrato. Cuando el contenido de un contrato se escribe para formar los términos del contrato, a veces solo hay una diferencia en una palabra, pero el significado es completamente diferente. (Por ejemplo, en un caso real en Guangdong, Zhang San emitió un plazo de 3 millones a Li Si y le dio a Li Si un pagaré. Más tarde, Zhang San pagó parte del préstamo de Li Si y lo escribió personalmente en el pagaré original. pero el saldo no se pudo pagar a tiempo, por lo que Li Si llevó el caso a la corte. La nota escrita a mano de Zhang San mostraba que el registro de pagos de Zhang San mostraba cuánto le debía Zhang San. Zhang San afirmó que había pagado los atrasos. de 2 millones de yuanes, pero sólo se pagaron 6,5438 millones de yuanes; Li Si afirmó que había reembolsado 6,5438 millones de yuanes y que aún debía 2 millones de yuanes. Ambas partes insistieron en sus propias reclamaciones y no había ninguna otra prueba que respaldara sus reclamaciones. Esto puede ser difícil de resolver en los tribunales. Este caso no sólo pasó por los procedimientos de primera y segunda instancia, sino que también conmocionó a los expertos en lengua nacional)

2. p>

El llamado equilibrio de derechos y obligaciones contractuales significa que los derechos y obligaciones de una de las partes del contrato deben estar relativamente equilibrados, y los derechos y obligaciones de ambas partes del contrato también deben estar relativamente equilibrados. El contenido de los derechos de una parte debe corresponder a las obligaciones de la otra parte. Al disfrutar de derechos, una parte debe asumir las obligaciones correspondientes. Al redactar un contrato, se debe tratar de evitar permitir que una parte disfrute de demasiados derechos irrazonables mientras que la otra parte soporta obligaciones contractuales extremadamente injustas, y tratar de equilibrar los derechos y obligaciones de ambas partes. Hacer demasiado hincapié en los propios derechos y privar a la otra parte de los suyos sólo puede llevar al rechazo del contrato propuesto o incluso a la interrupción del contrato.

3. Principio de operatividad del contrato

4. Principio de legalidad

Un contrato siempre se firma para lograr un determinado fin, pero sólo un contrato legal puede hacerlo. protegido por la ley. Si un contrato es ilegal, puede considerarse inválido, lo que no sólo no logrará el propósito previsto al firmar el contrato, sino que también puede dar lugar a sanciones legales.

Al redactar y firmar un contrato se debe prestar especial atención a lo dispuesto en el artículo 58 de los Principios Generales del Derecho Civil, el artículo 52 de la Ley de Contratos y las correspondientes disposiciones de algunas leyes especiales. Se debe poner atención en si el contenido del contrato perjudica los intereses del colectivo o de un tercero; si existe una forma jurídica para encubrir fines ilícitos; si perjudica los intereses públicos; si viola las disposiciones obligatorias de las leyes y de la administración; regulaciones. De lo contrario, el contrato es nulo. Sin embargo, la invalidez de cláusulas individuales de un contrato no conduce necesariamente a la invalidez de todo el contrato, y la invalidez de todo el contrato no conduce necesariamente a la invalidación de la cláusula compromisoria acordada en el contrato. Cuando las cláusulas individuales del contrato no son válidas, sólo es necesario modificar las cláusulas individuales; cuando todo el contrato es inválido, es necesario abandonar el borrador del contrato proporcionado y redactar un nuevo contrato. (Ejemplo: A y B juegan juntos. Después de perder dinero, A pide prestados 6,5438 millones de yuanes a B para continuar jugando y se escribe un pagaré en el acto. Una vez que la deuda expira, B demanda ante el tribunal y exige que A pague la deuda. ¿Cree que el tribunal lo abordará? Debido a que el juego es ilegal y las deudas derivadas del juego son ilegales, este tipo de relación entre acreedor y deuda no está protegida por la ley, por lo que el tribunal rechazó la demanda de Ying b)

IV. Contenido sustantivo del contrato

1. Nombre del contrato

Los nombres comunes de los contratos incluyen contrato, escritura, acuerdo, acuerdo, acuerdo marco, acuerdo complementario, contrato, carta de intención, memorando, etc. Todos los nombres anteriores se denominan contratos, pero si constituyen un contrato real depende del contenido específico, es decir, si los términos básicos del contrato están presentes. Generalmente, cartas de intención, memorandos, etc. , es la base para continuar las negociaciones, solo puede expresar la intención de ambas partes de celebrar un contrato y no tiene fuerza legal vinculante para ambas partes porque no contiene los términos básicos del contrato.

Además de utilizar los nombres simples y de uso común mencionados anteriormente, el nombre del contrato también se puede determinar en función de las relaciones jurídicas involucradas en el contenido del contrato. Como contrato de compraventa, contrato de arrendamiento, contrato de transporte, etc. Si es necesario aclarar aún más la relación jurídica anterior, se pueden agregar palabras restrictivas antes del nombre del contrato según el tipo de objeto del contrato, tales como: contrato de compraventa de vivienda comercial, contrato de arrendamiento de vivienda, contrato de transporte de vehículos comerciales, etc. Al redactar el nombre del contrato, después de considerar la naturaleza de la relación jurídica y el tipo de objeto, no se debe restringir ni modificar, de lo contrario el nombre del contrato será demasiado complicado. (Por ejemplo, durante la revisión del contrato de su empresa, se descubrió que algunos nombres de contratos son demasiado complejos. Por ejemplo, el contrato para todo el proceso de transferencia, carga y descarga y distribución de vehículos comerciales: no hay nada de malo en usar el nombre de todo el proceso para definir el nombre del contrato, pero no es necesario utilizar el nombre de todo el proceso para definir el nombre del contrato. El cumplimiento de las obligaciones contractuales depende de los términos específicos del contrato. son esencialmente relaciones legales de transporte. Otro ejemplo es el contrato de transporte ferroviario de vehículos comerciales (con origen en Wuhan), el uso de corchetes en el nombre del contrato no está estandarizado. Por ejemplo, el contrato de compra y venta es en realidad el contenido de la compra. contrato de venta, por lo que sigue siendo un producto de la era de la economía planificada, y está realmente pasado de moda llamarlo ahora)

2. contrato es la parte del contrato que disfruta de los derechos y asume las obligaciones derivadas del contrato. Las calificaciones de sujeto de las partes en el contrato deben ser jurídicas, y además deben tener la correspondiente capacidad para los derechos civiles y capacidad para la conducta civil. Antes de redactar y firmar un contrato, se deben revisar las calificaciones de la otra parte. La naturaleza del objeto del contrato es diferente, y el contenido y el método de revisión también son diferentes.

Examen de Calificación de Persona Jurídica

El examen de calificación de persona jurídica se realiza principalmente a partir de los siguientes aspectos: (1) si está establecido de conformidad con la ley (2) si tiene; los bienes o fondos necesarios (3) si tiene su propio nombre, estructura organizativa y ubicación (4) si puede asumir la responsabilidad civil de forma independiente; Para determinar si una organización económica tiene la condición de persona jurídica, depende principalmente de si cuenta con una "Licencia Comercial de Persona Jurídica Empresarial" emitida por el departamento de administración industrial y comercial. (Por ejemplo, en circunstancias normales, las sucursales, los departamentos de ventas, las oficinas, los departamentos de proyectos y varios departamentos no tienen la capacidad de asumir la responsabilidad civil de forma independiente).

Revisión de calificación de unidades no corporativas

Una unidad no incorporada se refiere a una organización que no ha obtenido el estatus de persona jurídica pero ha obtenido una licencia comercial de acuerdo con los procedimientos y condiciones legales y está autorizada a participar en actividades productivas y comerciales de acuerdo con la ley. En el caso de dichas instituciones, se debe revisar si están registradas según lo requerido y obtienen una licencia comercial. Algunas sucursales o departamentos comerciales establecidos por una persona jurídica podrán celebrar contratos en nombre de la persona jurídica subordinada dentro del ámbito de la autorización, y los derechos y obligaciones que de ellos se deriven serán asumidos por la persona jurídica. Para este tipo de organización se revisan principalmente las calificaciones y autorización de la persona jurídica a la que pertenece.

Revisión de calificaciones de personas físicas individuales

La revisión de calificaciones de personas físicas tiene como objetivo principal comprender las condiciones naturales de las personas físicas y determinar si tienen la capacidad correspondiente para la conducta civil.

Si un contrato firmado por una persona física no puede celebrarse de forma independiente según la ley, deberá obtenerse oportunamente la ratificación del representante legal de la persona física.

Revisión de las calificaciones del garante

Cuando la firma de un contrato requiere que un garante garantice, también se debe revisar la legalidad de las calificaciones sujetas del garante. En primer lugar, como avalista debe tener capacidad civil; en segundo lugar, el avalista debe tener la capacidad de pagar la deuda principal en su nombre; finalmente, el avalista también debe cumplir con los siguientes requisitos: 1. A excepción de los préstamos de gobiernos extranjeros u organizaciones económicas internacionales aprobados por el Consejo de Estado, no se les permite servir como garantes. 2. No se les permite servir a instituciones y grupos sociales con fines de bienestar público, como escuelas, jardines de infancia, hospitales, etc.; como garantes; 3. Las sucursales y sucursales de personas jurídicas corporativas. Los departamentos funcionales (salvo autorización por escrito) no podrán actuar como garantes.

Revisión de calificación de los agentes que firman contratos en su nombre.

El llamado contrato de agencia significa que el agente firma un contrato con un tercero en nombre del principal dentro del alcance de la autorización, y las consecuencias legales del contrato firmado serán asumidas por el principal. . Por lo tanto, al revisar el contrato, se debe revisar la identidad y calificaciones del agente, es decir, si existe un poder emitido por el mandante y si su comportamiento de agencia excede el alcance de la autorización.

Revisión de calificaciones de partes en industrias especiales

Para participar en la producción y operación de ciertos medios de producción importantes o productos especiales, uno debe obtener una licencia de producción, una licencia comercial o las calificaciones correspondientes. estipulado en las leyes y reglamentos administrativos, antes de proceder. En este caso, al revisar la legalidad de las calificaciones del sujeto del contrato, también deberá exigirse a la otra parte la presentación de la correspondiente licencia o certificado de calificación.

3. Términos principales del contrato

Los derechos y obligaciones de las partes del contrato están estipulados en los términos del contrato. El artículo 12 de la Ley de Contratos de mi país estipula que el contenido de un contrato será acordado por las partes y generalmente incluye las siguientes cláusulas: (1) Nombre y dirección de las partes (2) Objeto (3) Cantidad (; 4) Calidad; (5) ) precio o remuneración; (6) plazo, lugar y forma de ejecución; (7) responsabilidad por incumplimiento del contrato; Este artículo estipula los términos principales del contrato; por supuesto, los términos del contrato incluyen, entre otros, estos términos. Los términos principales de un contrato no pueden equipararse con los términos básicos del contrato. Juzgar si los términos básicos constituyen un contrato en el verdadero sentido es la cláusula para el establecimiento del contrato. Todo contrato establecido debe tener términos básicos del contrato Los términos básicos del contrato deben incluir los siguientes elementos: quién y quién (objeto del contrato), qué hacer (asuntos del contrato), cómo hacerlo (derechos y obligaciones). de ambas partes), y cuánto pagar (cuota del contrato). Las respuestas a estas preguntas son los términos esenciales del contrato, que también son los términos básicos del contrato.

(1) Quién y quién (sujeto del contrato)

Si el sujeto del contrato es una persona jurídica u organización, el nombre, cargo, cargo, dirección y teléfono del representante legal Si se trata de una persona física, se deberá indicar el nombre, sexo, etnia, fecha de nacimiento, ocupación, residencia (residencia o dirección de residencia habitual) y número de contacto de la persona física. Declarar los asuntos anteriores facilitará que ambas partes confirmen sus identidades e información de contacto, y también facilitará el litigio o el arbitraje cuando surjan disputas.

En los términos del contrato, ambas partes del contrato generalmente tienen abreviaturas. Las abreviaturas de uso común incluyen Parte A, Parte B, etc. Al mismo tiempo, para distinguir los derechos y obligaciones de ambas partes, los conceptos legales (términos legales) generalmente se marcan en las partes del contrato de acuerdo con diferentes relaciones jurídicas, tales como: principal-fiduciario, comprador-vendedor, arrendador. -arrendatario, persona prestamista-prestatario, empleador-contratista, etc. (Por ejemplo, con respecto al uso estandarizado de abreviaturas, uno de los contratos que su empresa proporcionó para su revisión establecía que China Railway Refrigeration Company quería rescindir la relación contractual con la empresa de administración de propiedades y quería transferirla a China Railway Construction Company. Por lo tanto, China Railway Refrigeration Company y Property Management Company, China Railway Construction Company deben llegar a un acuerdo tripartito sobre cómo manejar el contrato original firmado por China Railway Refrigeration Company y la empresa de administración de propiedades, y el contrato bajo revisión utiliza las abreviaturas de la Parte original. A, el actual Partido A y el Partido B. No solo el nombre de los partidos no está claro, sino que también lo es. De hecho, los tres partidos se denominan Partido A, Partido B y Partido C. ...)

(2) Qué (Asuntos del contrato)

Los términos del contrato son la base legal para juzgar a las partes del contrato. La base básica de la relación es también la base. para juzgar los derechos y obligaciones de ambas partes cuando los derechos y obligaciones de ambas partes no están claros. Los términos del contrato son la parte central del contenido del contrato, por lo que deben ser claros. (Ejemplo: al verificar el contrato de descarga y distribución de vehículos comerciales que encontró en el contrato de su empresa, no descubrió quién confió a quién hacer qué. Solo puede especular y adivinar sobre los asuntos del contrato en función de los derechos y obligaciones del contrato.

)

(3) Cómo hacerlo (derechos y obligaciones de ambas partes)

Cómo responder preguntas como cómo las partes del contrato completan el contrato, cuáles son los derechos y las obligaciones de ambas partes, etc. son las reglas básicas para vincular a las partes en el contrato. Los términos también se convierten en la base directa para que una parte exija a la otra que cumpla con sus obligaciones contractuales.

(4) Cuánto (tarifa de contratación)

La naturaleza del contrato determina si se incurrirá en tarifas del contrato. Las tarifas del contrato ciertamente constituyen los términos básicos del contrato (excepto. obsequios o exenciones para una de las partes). A veces, debido a limitaciones prácticas, algunos contratos sólo estipulan el método de cálculo o el método de liquidación de la tarifa de contratación.

Verbo (abreviatura de verbo) Cuestiones a las que se debe prestar atención al redactar y firmar un contrato

(1) Cuestiones a las que se debe prestar atención al redactar un contrato

1. Estructura del contrato Razonabilidad

La estructura del contrato se refiere a la disposición, combinación y combinación de los distintos componentes del contrato. Un contrato suele constar de tres partes: título, contenido y celebración. El título generalmente incluye el nombre del contrato, número de contrato, nombres de ambas partes, residencia, código postal, representante legal, número de teléfono, fax, correo electrónico, banco, número de cuenta, etc. El contenido generalmente incluye la base y el propósito de la firma del contrato (como los términos y la introducción), derechos y obligaciones, responsabilidad por incumplimiento del contrato, efectividad y terminación del contrato, fuerza mayor, métodos de resolución de disputas, asuntos pendientes, número de copias y anexos del contrato, etc. La finalización del contrato incluye generalmente las firmas de los contratantes y sus representantes autorizados, la hora y lugar de la firma, etc. En la práctica, dependiendo del tipo de contrato, la atención se centra en las sumas o restas en lugar de seguir estrictamente el orden y los términos anteriores. El estándar de la estructura del contrato me recuerda el eslogan publicitario de la ropa de hombre de negocios de Li Lang, ¡simple pero no simple! )

2. Aplicabilidad del estilo del contrato

El estilo del contrato generalmente se refiere a la simplicidad o complejidad del contrato y la disposición del contenido del contrato. Las prácticas normalizadas pueden dividirse en partes, capítulos, secciones, artículos, párrafos, artículos y artículos con referencia a lo dispuesto en las leyes legislativas. Los números de secuencia de departamentos, capítulos, secciones y artículos se expresan en números chinos en secuencia, los párrafos no están numerados, los números de secuencia de elementos se expresan en números chinos entre paréntesis y los números de secuencia de propósitos se expresan en números arábigos en secuencia. Por supuesto, el estilo del contrato debe determinarse de acuerdo con la situación específica y debe ser coherente con los asuntos involucrados en el contrato, el monto, el método de ejecución, el período de validez, la dificultad de operación y otros factores. varía de un caso a otro y no se puede obligar a que sea coherente.

3. El texto normativo del contrato

A la hora de redactar un contrato, se debe examinar cuidadosamente cada cláusula, cada palabra, cada palabra e incluso los signos de puntuación del borrador del contrato. Considerar. Determine si existen términos inconsistentes o ambiguos en el contrato y corrija rápidamente los términos que puedan causar malentendidos y ambigüedades para garantizar la exactitud del contrato. A veces para enfatizar algo se utilizan palabras fuertes como: debe, absolutamente, etc. , en realidad no es necesario. Las palabras anteriores sólo pueden provocar el resentimiento de la otra parte y no tienen ningún efecto legal especial. Usar la palabra "debería" ya indica el significado. No se pueden utilizar adjetivos en palabras contractuales, como enorme, importante, excelente, bueno, grande, razonable, etc., evite el uso de palabras ambiguas como acerca de, equivalente, etc., y no se refiera a todo en general (si es necesario); use esta palabra, escriba incluyendo pero no limitado a); las abreviaturas deben explicarse o marcarse, las palabras que son propensas a malentendidos y ambigüedades deben definirse, y los signos de puntuación no deben subestimarse; Como dice el refrán: una palabra se resume en pocas palabras, especialmente en los contratos. Se puede decir que una diferencia de una palabra puede marcar una diferencia de mil millas. Los términos contractuales inexactos no sólo hacen que el contrato sea menos operable, sino que también pueden dar lugar a disputas, por lo que es particularmente importante elegir las palabras con cuidado al redactar un contrato.

(2) Cuestiones a las que se debe prestar atención al firmar un contrato

1. Revisión de la validez del contrato

La validez de un contrato incluye la validez de del contrato, la nulidad del contrato y la validez de las modificaciones y cancelaciones del contrato. Revisar el contrato para confirmar la validez del contrato, es decir, juzgar si el contrato es válido o inválido, modificable, revocable o un contrato cuya validez está pendiente de los aspectos anteriores.

La validez de un contrato significa que el contrato establecido es jurídicamente vinculante. El establecimiento de un contrato depende de si las partes acuerdan los términos necesarios del contrato, y su entrada en vigor depende de si se cumplen las condiciones para su entrada en vigor estipuladas por la ley. La Ley de Contratos establece disposiciones específicas sobre la validez de los contratos.

El artículo 44 de la "Ley de Contratos" estipula las condiciones para que un contrato entre en vigor; el artículo 44, párrafo 2, de la "Ley de Contratos" estipula las condiciones para que el proceso de aprobación entre en vigor; que los contratos condicionales La validez de los contratos firmados por personas sin capacidad jurídica el artículo 46 de la Ley de Contratos estipula la validez de los contratos por tiempo limitado el artículo 48 de la Ley de Contratos estipula la validez de los contratos firmados por personas sin capacidad jurídica; la Ley de Contratos estipula la validez de los contratos firmados por personas sin capacidad jurídica. En cuanto a la validez de los contratos de agencia, el artículo 49 de la Ley de Contratos estipula la validez de los contratos de agencia aparente. El artículo 50 de la "Ley de Contratos" estipula la validez del contrato por conducta ultra vires del representante; el artículo 51 de la Ley de Contratos estipula la validez del contrato por falta de autoridad. Las disposiciones anteriores estipulan que al revisar específicamente un contrato, se deben analizar circunstancias específicas para determinar la validez del contrato.

Contrato inválido, porque el contrato aunque haya sido establecido, no es jurídicamente vinculante desde el principio. El artículo 52 de la Ley de Contratos estipula que el contrato es inválido. Al analizar un contrato, no sólo debemos prestar atención a sus condiciones legales, sino también analizar las causas de la nulidad, modificación y revocación del contrato a partir de la relación causal de los actos ilícitos de las partes.

Un contrato cuya validez aún está por determinar se refiere a un contrato cuyo contenido es modificado por un tribunal o institución arbitral a solicitud del acreedor debido a fallas en la manifestación de intención de las partes. El artículo 54, párrafos 65-438+0 y 2 de la Ley de Contratos prevén contratos modificables y contratos revocables. Al examinar este tipo de contrato, la atención se centra en qué propuesta es más beneficiosa para nosotros, lo que requiere que elijamos en función de nuestros propios intereses.

2. Revisión de la responsabilidad contractual

La responsabilidad por incumplimiento de contrato es la consecuencia jurídica del incumplimiento del contrato. Además de la responsabilidad civil, las partes del contrato también pueden asumir responsabilidad administrativa o penal. Al revisar un contrato, preste atención a las diferentes responsabilidades y brinde diferentes opiniones según el contrato en cuestión. Si una de las partes viola el contrato, será responsable del incumplimiento del contrato y podrá exigir a la otra parte que continúe ejecutando el contrato, tome medidas correctivas y compense las pérdidas según las diferentes circunstancias. Al elegir una solicitud de incumplimiento de contrato, debe ponerse de su lado y examinar plenamente sus propios intereses.

Si existe una combinación de incumplimiento de contrato e infracción, se deben considerar los métodos, métodos, métodos y requisitos para resolver la disputa. Por ejemplo, si resolver un litigio o un arbitraje, y si elegir su propia ubicación o la ubicación de la otra parte para el litigio (por supuesto, también existen contratos que le permiten elegir la ubicación del litigio). En resumen, muchas consideraciones acabarán beneficiándose a uno mismo.