Red de conocimientos turísticos - Lugares de interés turístico - ——¿El origen de "Una pieza tras otra, dos piezas, tres piezas, cuatro o cinco piezas..."?

——¿El origen de "Una pieza tras otra, dos piezas, tres piezas, cuatro o cinco piezas..."?

"Una pieza tras otra, dos piezas, tres piezas, cuatro o cinco piezas" proviene de "Flying Snow" escrita por el emperador Qianlong de la dinastía Qing.

Se dice que Qianlong y sus ministros visitaron en secreto el Lago del Oeste en Hangzhou. Al contemplar el hermoso paisaje del Lago del Oeste, no pudo evitar sumergirse en él. En ese momento, una gran cantidad de nieve cayó del cielo. Al ver esta escena, Qianlong murmuró casualmente: "Uno tras otro, dos, tres, cuatro o cinco, seis, siete, ocho o nueve ..." No podía recordar la última frase. Al ver al emperador en problemas, Ji Yun inmediatamente tomó una decisión: "Voló entre los juncos".

Datos ampliados:

El texto original es:

Una pieza tras otra, Dos dólares, tres dólares, cuatro dólares, cinco dólares.

Seis yuanes, siete yuanes, ochenta o nueve yuanes, todos faltaban cuando volaron hacia las flores de caña.

Traducción:

Había manchas de nieve volando en el cielo. Muchos copos de nieve volaban libremente en el cielo, volando hacia las flores de caña pero desapareciendo de ellas.

Casi todos los poemas están llenos de números, desde uno hasta diez, pasando por miles e innumerables, pero no hay sospecha de que sean engorrosos. Leerlo hace que las personas se sientan como si estuvieran en la nieve del vasto mundo, pero cuando ven una ciruela fría erguida orgullosamente en la nieve, se estremecen y escupen. Los copos de nieve se funden con las flores del ciruelo, y la gente se funde con los copos de nieve. flores de ciruelo.