Cómo redactar un contrato de subarrendamiento de tienda
Los principales contenidos del contrato de subarrendamiento de tienda incluyen:
1. Información básica de identidad del subarrendatario y arrendatario;
2. la tienda;
3. Plazo de arrendamiento;
4. Alquiler y forma de pago;
5. Responsabilidades de ambas partes;
6. Terminación y rescisión del contrato;
7. Responsabilidad por incumplimiento del contrato;
8.
Esta es una plantilla de un contrato de subarrendamiento de tienda clásico. Espero que te resulte útil. También puede hacer clic aquí para descargar el documento directamente.
Muestra clásica de contrato de subarrendamiento de tienda
Arrendatario (en adelante, Parte A):_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Persona de arrendamiento (en adelante denominada Parte B):_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Fang Dongfang:_ _ _ _ _ _ _ _ (en adelante denominada Parte C)
Después de obtener el consentimiento de la Parte C, la Parte A y la Parte B han llegado al siguiente contrato mediante una negociación amistosa sobre la base de la igualdad y el beneficio mutuo para el cumplimiento mutuo.
1. Dirección de la tienda:
La Parte A subarrendará la tienda arrendada a la Parte B al precio de _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
2. Superficie del almacén:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _
La superficie útil de este local subarrendado es de aproximadamente _ _ _ _ _ metros cuadrados.
Tres. Período de arrendamiento:
El período de arrendamiento comienza a partir de _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ año
Período de exención de alquiler de renovación: comienza a partir de _ _ _ _ _ _ _ _ _
Cuatro. Alquiler:
1. Monto: la Parte A y la Parte B acuerdan que el alquiler mensual es RMB yuan y el alquiler para el próximo mes será _ _ _ _ _ _ _ _ _ yuan
2. Método de pago:
El alquiler se pagará en una sola suma, y la Parte B pagará la primera cuota del alquiler al firmar este contrato en el futuro, cada cuota del alquiler; se pagará por adelantado antes del inicio de cada cuota, y se pagará por adelantado antes de su uso. La Parte A emitirá una factura a la Parte B después de recibir el alquiler.
3. Si la Parte B se retrasa en el pago del alquiler por más de _ _ _ _ _ _ días hábiles, la Parte A tiene derecho a cobrar el 65.438 + 0 ‰ del importe adeudado por cada día de retraso.
Si el recargo por mora supera un día, se considerará que la Parte B ha desistido voluntariamente del contrato de arrendamiento, constituyendo un incumplimiento de contrato. La parte A tiene derecho a recuperar la tienda y responsabilizar a la parte B por incumplimiento del contrato.
5. Durante el período de arrendamiento, la Parte A tendrá las siguientes responsabilidades:
Entregar las tiendas e instalaciones auxiliares a la Parte B en su totalidad y en el tiempo acordado.
Responsable de las inspecciones periódicas de seguridad de la tienda. Las tarifas de mantenimiento de la tienda y otros gastos originalmente pagados por la Parte A seguirán siendo asumidos por la Parte A.
Durante el período de arrendamiento, la Parte A. proporcionará a la Parte B información y documentos de licencia comercial, y ayudará a la Parte B en el manejo de procedimientos industriales y comerciales, tributarios, de salud, de seguridad pública, de protección contra incendios y otros.
6. Durante el período de arrendamiento, la Parte B tendrá las siguientes responsabilidades:
Pagar puntualmente el alquiler según lo estipulado en el contrato, y correr con los gastos de agua, luz, comunicaciones, Todos los gastos, como tasas de seguridad, impuestos y gastos de salud, deben pagarse a tiempo según el pedido.
Durante el período de renovación, la Parte B no dañará la estructura principal del local.
Después de la expiración del contrato, la decoración fija original de la Parte B no será dañada ni desmantelada.
Durante el período de arrendamiento, la Parte B debe prestar atención al equipamiento de las instalaciones de protección contra incendios. De lo contrario, la Parte B será responsable de los accidentes de incendio en la casa arrendada.
Siete. Disposiciones sobre rescisión y rescisión del contrato:
Una vez vencido el período de arrendamiento del contrato, la Parte B tiene prioridad para renovar el arrendamiento en las mismas condiciones. Si se va a renovar el contrato de arrendamiento, la Parte B notificará a la Parte A por escrito con dos meses de anticipación y las dos partes negociarán por separado la renovación del contrato de arrendamiento.
Una vez finalizado el período de arrendamiento, la Parte B devolverá la tienda arrendada a la Parte A en un plazo de 3 días. Si existieran elementos retenidos, sin el entendimiento de la Parte A, se tendrán por abandonados y la Parte A dispondrá de ellos por su propia cuenta sin que la Parte B tenga objeción alguna.
Este contrato entrará en vigor inmediatamente después de la firma por ambas partes y no podrá rescindirse a voluntad sin el consentimiento de ambas partes. Si hay asuntos pendientes, el Partido A y el Partido B pueden negociar por separado.
Ocho. Fuerza mayor:
Durante el período de arrendamiento de la tienda, si la cooperación entre las dos partes no se puede llevar a cabo debido a una reubicación municipal u otra fuerza mayor, este contrato se rescindirá naturalmente y la Parte A reembolsará el alquiler pagado por la Parte B durante el período de incumplimiento.
Nueve. Tratamiento del incumplimiento de contrato:
Si cualquiera de las partes no cumple con los términos de este contrato y la parte culpable no logra obtener el entendimiento de la otra parte, la parte responsable deberá pagar una indemnización por daños y perjuicios. a la otra parte, y ambas partes acuerdan que la indemnización por daños y perjuicios será RMB. Si la indemnización liquidada es insuficiente para compensar las pérdidas reales de la otra parte, la parte responsable deberá compensar las pérdidas reales de la otra parte.
Cualquier disputa que surja de la ejecución de este contrato o cualquier cosa relacionada con este contrato se resolverá mediante negociación amistosa. Si la negociación fracasa, se podrá presentar una demanda ante el Tribunal Popular competente.
X. Otros: Este contrato se realiza en dos ejemplares, siendo la Parte A y la Parte B cada una en posesión de un ejemplar.
Contratista:
Parte A:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Parte B:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Parte C :_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.
Número de certificado:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Número de certificado:_ _ _ _ _ _ _ _Número de certificado: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _< /p >
Dirección de contacto:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Dirección de contacto:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.
Número de teléfono:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Número de teléfono:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Número de teléfono:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Número de teléfono
Fecha:_ _ _ _ _ _ _ _ _Fecha:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _Fecha:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Tenga en cuenta: a algunos documentos pueden faltar algunas palabras debido a la transcodificación, lo que provoca defectos en el documento. Léalos de principio a fin para asegurarse de que no haya preguntas antes de usarlos. La fuente de este contenido es: www.51dongshi.com
Se han descargado más de 200.000 contratos. También proporciona varios formularios y documentos comúnmente utilizados por la empresa, como órdenes de trabajo, estadísticas financieras, etc.