Red de conocimientos turísticos - Conocimiento turístico - ¿Qué significan las torres en la niebla?

¿Qué significan las torres en la niebla?

"A miles de kilómetros de distancia, la carne grita verde y roja, y el vino de frutas de la montaña de la aldea del agua abandera el viento. Hay 480 templos en las Dinastías del Sur, y hay muchas torres en la niebla y la lluvia. Esta es una frase famosa". en el poema "Jiang Fuchun" de Du Mu, un poeta de finales de la dinastía Tang. La enorme cantidad de "cuatrocientos ochenta palacios de las dinastías del sur" no se debe a la exageración del poeta. Según registros históricos, el emperador Wu de Liang construyó más de 500 templos budistas en Kangkang. Esto es comparable a la prosperidad del budismo en Luoyang, la capital de la dinastía Wei del Norte, durante el mismo período, y refleja la amplia popularidad del budismo medieval en el norte y el sur de China y las nuevas características de su campo ideológico.

En el período Wudong, el templo a la deriva más antiguo en la capital de Jianye fue el templo Jianchu, que fue construido por Sun Quan para los monjes budistas de las regiones occidentales en el décimo año de Chiwu (247 d.C.). Los templos budistas de esa época estaban dominados por pagodas, por lo que había una pagoda en el centro del templo para sostener los huesos de Buda. Por lo tanto, el templo está ubicado detrás del mercado del río Qinhuai, por lo que también se le llama "Templo del Gran Mercado" y el lugar se llama "Foxiang". Kang Senghui tradujo varias escrituras budistas en el templo Jianchu, lo que fue el comienzo de la traducción de escrituras budistas en el área de Jiangdong. Además, en Changgan hay una estatua de Buda: la "Pagoda Ashoka" (Ashoka era un rey muy budista en la antigua India. Hay huesos y reliquias de Buda enterrados en el palacio subterráneo en la base de la torre). El templo Xishanli original junto a la pagoda fue destruido en el período medio de Wu Dong y fue reconstruido en el templo Changgan a principios de la dinastía Jin Occidental.

Durante la dinastía Jin del Este, a medida que los budistas se adaptaban a la metafísica y al estilo comunicativo prevalecientes en la clase dominante en ese momento, el budismo gradualmente se volvió chino y ganó una creencia generalizada entre las familias reales y aristocráticas. El número de templos budistas en Jiankang también ha aumentado en consecuencia, y ahora hay alrededor de 40 famosos. Dado que la traducción de las escrituras budistas es un medio importante para difundir el budismo, la traducción de las escrituras budistas en Jiankang prosperó aún más. La cultura y el arte de la India, el sur de Asia y las regiones occidentales también se han difundido ampliamente, inyectando sangre nueva a la antigua cultura china.

Las figuras representativas dedicadas a la traducción de las escrituras budistas y los intercambios culturales entre China y países extranjeros en Jiankang hicieron las mayores contribuciones durante la dinastía Jin Oriental y la dinastía Liu Song, incluidos Faxian, Bao Yun y Fotuobhadra de China. Faxian no sólo fue un gran traductor de su época, sino también un gran viajero. En 399 d.C., a la edad de 65 años, partió de Chang'an, pasó por varios países de las regiones occidentales, cruzó la meseta de Pamir y viajó a varios países de Tianzhu (ahora India) en busca de reliquias y escrituras. En el camino a casa, quiso regresar a Guangzhou vía Ceilán y Sumatra, pero su barco fue arrastrado por el viento del mar hasta Laoshan en la península de Shandong (hoy Laoshan cerca de Qingdao). Después de aterrizar, tuvo que pasar por Guangling (ahora Yangzhou) y Jingkou (ahora Zhenjiang), y regresó a Jiankang, la capital de la dinastía Jin del Este, en el 413 d.C. En ese momento tenía 79 años. Faxian escribió sus notas de viaje en el segundo año después de regresar a Jiankang (414 d.C.). Aunque el texto completo solo tiene más de 9.500 palabras, es el primer trabajo importante que describe la historia, la geografía, las costumbres y las costumbres de Asia Central, la India y el Mar de China Meridional en ese momento. Se llama "Fa Xian Zhuan", también conocida como "La historia de Buda" o "La historia de You Tianzhu". Se puede decir que este libro y "Las regiones occidentales de la dinastía Tang" escrito por Xuanzang, el maestro Tripitaka de la dinastía Tang, son los dos libros de viajes más destacados de China durante las Seis Dinastías y las Dinastías Sui y Tang.

El templo Daochang, ubicado en los suburbios del sur de Jiankang (también conocido como templo Douchang, aproximadamente afuera de la actual Puerta Yuhua), fue el centro de traducción de escrituras budistas en las dinastías Jin y Song. Un año antes de que Faxian regresara a Jiankang (412 d. C.), el monje chino-indio Fotuobhadra y su discípulo mayor Guan Hui, a quien conoció en Chang'an, fueron invitados al templo taoísta por Liu Yu, el general de la dinastía Jin del Este. . Luego, el monje Baoyun, que conoció a Faxian en Beitianzhu, también llegó al templo de Daochang. Bao Yunpu estudió y dominó el antiguo texto indio "sánscrito" en el extranjero, lo que le preparó buenas condiciones para traducir las escrituras budistas. Faxian vivió en el templo Daochang durante unos cinco años. Además de las escrituras budistas, también tradujo 6 escrituras budistas con más de 10.000 palabras. Buddhabhadra, junto con cientos de monjes de China, tradujo el extenso Avatamsaka Sutra en el Monasterio Dojo del año 418. Entre ellos, Baoyun es el que más tiempo se dedica a la traducción de escrituras budistas en el templo Daochang. Se dice que podía leer escrituras budistas en sánscrito y traducirlas al chino fluido de una sola vez. Después de su traducción y revisión, existen muchos tipos de escrituras budistas, como el "Sutra de la vida infinita", etc., que son de alta calidad. La gente comentaba: "Jiangzuo fue el primero en traducir las escrituras budistas".

El Templo Crock era el templo budista con los tesoros artísticos más ricos de esa época. El famoso pintor Gu Kaizhi de la dinastía Jin del Este y los escultores Dai Kui y Dai Yiqing dejaron sus excelentes obras en el Templo Crock. El Templo Crock está ubicado en Hualugang, la esquina suroeste de la actual Nanjing. Fue construido en el año 364 d.C. Originalmente era un taller de cerámica dirigido por el gobierno de la dinastía Jin del Este y se llamaba "Crock", por lo que se utilizó como nombre del templo. Cuando se construyó el Templo Crock, los monjes recaudaron fondos de la sociedad. Algunas familias reales, clanes y burócratas donaron dinero para orar por bendiciones, pero ninguno superó los 65.438+ millones de cobres. Solo Gu Kaizhi, de 20 años, escribió una donación de un millón de dólares, por lo que se consideró que estaba fanfarroneando.

Pronto, el monje le pidió dinero. Gu le pidió que preparara una pared blanca en el pasillo, luego cerró la puerta y se concentró en pintar un mural durante más de 100 días, con el tema "vivir en el mundo humano". . Según las escrituras budistas, Vimalakirti es un budista muy noble ("budista" se refiere a una persona que cree en el budismo pero que no se ha convertido oficialmente en monje) y es muy famoso entre las figuras budistas. Se dice que a menudo debatía con el Bodhisattva Manjushri. Cuando el enorme mural estuvo básicamente terminado y Vimalakirti estaba a punto de recibir un ojo, Gu Kaizhi notificó a los monjes que invitaran a la gente a visitarlo y donar. En ese momento, un laico radiante, delgado, inteligente y considerado, Vimalakirti, apareció frente a la gente, lo que cambió enormemente la atmósfera de todo el templo. El público donó con entusiasmo dinero, que pronto superó los 6,543,8 millones de yuanes. Se dice que este famoso mural todavía existía durante la dinastía Tang, y el gran poeta Du Fu vino una vez a Jinling para verlo en persona. Más tarde, la pintura fue trasladada a Kanluoji, Zhenjiang, y luego al Palacio Chang'an a finales de la dinastía Tang, lo que demuestra el gran valor de esta pintura.

La residencia de Gu Kaizhi estaba cerca del Templo Crock, que las generaciones posteriores llamaron "Drum Tower Street". Se dice que ocupaba un lugar especial en el piso de arriba para concentrarse en la pintura. Suele subir las escaleras y no baja todos los días. La gente lo llamaba "genio", "pintor" e "idiota". Xie An, primer ministro de la dinastía Jin del Este, elogió sus pinturas como "espontáneas". Pero el propio Gu Kaizhi cree que lo más importante al pintar personajes es dibujar bien los ojos. Dibuja un personaje sin que los fanáticos siquiera asientan. Alguien le preguntó y él respondió: "Basta". Y agregó: "Una representación vívida está en medio de un bloque (refiriéndose a los ojos)". caracteristicas. Muy pocas de sus obras han sobrevivido. Las imágenes existentes de la historia femenina y Luo Shenfu son todas copias hechas antes y después de la dinastía Tang, pero aún se puede ver que sus pinceladas son "como un gusano de seda hilando seda", "como nubes primaverales flotando en el cielo y agua fluyendo". el suelo".

En el Templo Crock también se encuentran obras de dos grandes escultores, Dai Kui y Dai Qing. Dai Kui una vez fundió cinco estatuas de Buda de bronce para el Templo Crock. En ese momento, estas exquisitas estatuas de Buda, junto con los murales "Vimalakirti" producidos por Gu Kaizhi y la estatua de Buda de jade blanco de 4 pies y 2 pulgadas de alto enviada desde Shizhou (ahora Sri Lanka), eran conocidas colectivamente como las "Tres Maravillas" de el templo de la vasija. Según los registros, al realizar esculturas, Dai Kui solía escuchar con humildad las opiniones del público para mejorar sus obras. Una vez, talló una estatua de madera de 1,6 pies de altura del Buda Inmortal y dos Bodhisattvas, lo que parecía insatisfactorio. Se escondió en la cortina junto al retrato, escuchó los comentarios del público y luego pasó tres años haciendo un nuevo retrato que se ganó la admiración de la gente. Dai Qing heredó las habilidades escultóricas de su padre y completó muchas obras destacadas. También era bueno modificando estatuas budistas existentes. Una vez, el príncipe Liu Song envió una estatua de Buda de bronce de 1,8 pies de altura al Templo Crock, lo que hizo que la gente se sintiera demasiado débil. Más tarde, invité a Dai Yi a echar un vistazo y descubrí que era porque tenía los hombros y los brazos demasiado gordos. Los trabajadores la modificaron según las opiniones de Dai Qing y, de hecho, se convirtió en la estatua de Buda más magnífica del Templo Crock.

El Templo Crock es famoso en todo el mundo, no sólo por las "Tres Maravillas" del templo durante la Dinastía Jin del Este, sino también por su expansión durante las Dinastías del Sur, Dinastía Song y Dinastía Qi. y la dinastía Liang. Por ejemplo, la dinastía Liang añadió grandes murales pintados por el famoso pintor Zhang Sengyao y construyó un pabellón de tinajas de barro de 340 pies de altura. Zhang Sengyao es un pintor famoso que es bueno pintando figuras, especialmente estatuas de Buda. Ha creado murales en muchos templos budistas en Jiankang, incluido el Templo Crock y el Templo Anle cerca de Wuyi Lane. Según la leyenda, una vez pintó cuatro dragones blancos para el templo Anrakuji, pero ninguno de ellos tenía ojos. Más tarde, el monje insistió en que pidiera comida, pero dos de ellos atravesaron la pared y se fueron volando después de terminar el cuadro. Éste es el origen del modismo "el toque final". Zhang Sengyou también es bueno aprendiendo técnicas de pintura extranjeras. Se dice que pintó muchas flores cóncavas y convexas a ambos lados de la puerta del templo Cheonggye Uiseong. Usó rojo y turquesa para expresar la perspectiva clara y oscura del mosaico. Desde la distancia, parece tener una forma cóncava y. efecto tridimensional convexo. De hecho, adoptó el "método de floración" que era popular en Tianzhu en ese momento. Por lo tanto, la gente en ese momento también llamaba al Templo Yicheng "templo convexo y cóncavo".

Cuando el emperador Wu de la dinastía Liang construyó el Pabellón Crock, estaba muy cerca del río Yangtze, por lo tanto, bajo el sol cerca del mediodía, la sombra del Pabellón Crock se puede reflejar en el río. un lugar pintoresco con vista al río en ese momento. Li Bai, el gran poeta de la dinastía Tang, visitó una vez este pabellón. Lo mencionó en su poema "Hengjiang Ci" y dijo: "La gente dice que cruzar el río es bueno, pero yo digo que cruzar el río es malo. Soplaba el viento. "Bajé la montaña durante tres días, y las olas blancas eran más altas que el pabellón de las tinajas de barro". Desafortunadamente, cuando cayó la dinastía Tang del Sur, este pabellón fue incendiado por el ejército de Wu Yue.

Al este del Templo Crock, hay otro lugar pintoresco de las Dinastías del Sur llamado Phoenix Terrace. Según la leyenda, durante las dinastías Liu y Song, tres pájaros diferentes parecidos a pavos reales volaron a esta montaña Luhua, atrayendo a muchas aves comunes para "venir al fénix".

En la era feudal, esto era un signo auspicioso de paz mundial, por lo que el régimen de Liu Song construyó allí una plataforma alta llamada "Torre Fénix". El gran poeta Li Bai una vez ascendió a este escenario y dejó la famosa frase "Nanjing Climbs High" al Phoenix Stage. El texto completo es "Los fénix que alguna vez jugaron aquí, hasta el punto de que este lugar lleva su nombre, ahora los han abandonado en este río desolado. Se colocan flores de Wugong en el camino desierto, y el número de parientes de la dinastía Jin El emperador ha crecido del hambre. Más allá del cielo azul, una nube se eleva entre la luz del cielo y yo, ocultando su ciudad de mi corazón melancólico."

Si estamos arriba. Los templos introducidos tales como el Templo Jianchu, el Templo Daochang y el Templo Wagon están ubicados en el río Qinhuai. Desde Wu Dong, esta zona ha sido una próspera zona industrial, comercial y residencial. Por ejemplo, frente al templo Jianchu está el famoso mercado, frente al templo Daochang está la ciudad de Douchang y el templo Wagon también está muy cerca del mercado. Esto es similar a la situación en el templo Suoguo en Kaifeng y el templo Xuanmiao en Suzhou. Hay mercados animados frente a los templos. Además, la familia real, los clanes y los burócratas de las dinastías Jin del Este y del Sur también donaron sus casas a los monjes como templos, lo que se denominó "casas como templos". Hay muchos templos de este tipo, como el Templo Anle, donde Zhang Sengyao pintó un dragón como se mencionó anteriormente, que originalmente era el jardín que representaba al rey de la dinastía Jin del Este. El templo Yicheng, famoso por sus flores cóncavas y convexas, es también la residencia de Liang Shaoling y su esposa. Más tarde, el Sr. Jiang, un gran burócrata y escritor de la dinastía Chen, cedió su sala de lectura a este templo. Aproximadamente a partir de Qingxi en el este, Shicheng en el oeste, Yuhuatai en el sur y la ciudad capital en el norte, hay más de la mitad de los 480 templos de Nanlang.

Para utilizar el budismo para gobernar al pueblo y orar por sí mismo, el emperador Nanlang construyó una serie de magníficos templos dentro y fuera de la ciudad palaciega para adorar día y noche. El templo Tongtai (el predecesor del templo Jiming) es el más grande. Ya alrededor del año 300 d. C. (período Yongkang de la dinastía Jin Occidental), había un templo budista en la montaña Jilong. En 527 d.C., el emperador Wu de la dinastía Liang, Xiao Yan, fundó nuevamente el templo Tongtai e hizo que la puerta sur del templo mirara hacia la puerta norte de la ciudad palaciega para facilitar la entrada y salida de otros. Hay seis salas principales, más de 65,438+00 salas pequeñas y templos budistas en el templo, así como un gran pabellón budista de 7 pisos y una pagoda de 9 pisos, que se utilizan para albergar las majestuosas diez estatuas doradas cuadradas y diez Buda de Plata Cuadrado. El propio emperador Wu de Liang "sacrificó su vida" cuatro veces para hacerse pasar por un monje en el templo de Tongtai, y luego pidió a los ministros que lo redimieran con enormes sumas de dinero. De esta manera, ayudó a los monjes del templo a defraudar a decenas de millones. de monedas de cobre. Más tarde, se produjo un incendio en el templo Tongtai. El emperador Wu de Liang quería construir una pagoda más alta con 12 pisos, pero no se completó debido a la "Rebelión Hou Jing". Por lo tanto, el desperdicio de recursos humanos y financieros del templo Tongtai fue el más destacado entre todos los templos budistas de las dinastías del sur.

Zhongshan en los suburbios del este de Jiankang y Sheshan (la actual montaña Qixia) en los suburbios del noreste son las otras dos concentraciones de templos budistas de las Dinastías del Sur. Hay muchos templos budistas en el norte y el sur de Zhongshan. Antes de la dinastía Liang, cuando floreció el budismo, había 70 escuelas y es probable que el número aumente. Entre los más famosos se encuentran el Templo Daikai Sutra, el Templo Fayun y el Templo Toutuo en Beifeng, el Templo Kaichan y el Templo Dinglin en la prefectura de Dulong, donde ahora se encuentra la Tumba Ming, el Templo Caotang en Beishuo (la Tumba Ming a menudo se encuentra en Yuchun), etc. . El templo Kaichan fue construido en el año 14 del emperador Tian Jian de la dinastía Liang (515 d.C.). Fue construido para conmemorar al eminente monje Baozhi en ese momento. Se dice que después de la muerte de Baozhi, el emperador Wu de Liang gastó 200.000 monedas de cobre para comprar el talismán Dulong frente al templo de Dinglin y enterrarlo. En la tumba hay una pagoda de cinco pisos. La parte superior de la torre está incrustada con cuentas de vidrio de colores de valor incalculable importadas del extranjero, por lo que también se la llama "Torre de la Perla". Zhang Sengyao, un gran pintor de la época, pintó una vez un retrato de Bao Zhi. Más tarde, el famoso pintor Wu Daozi de la dinastía Tang repintó el retrato y el gran poeta Li Bai escribió un himno. Su caligrafía es como la letra de Yan Zhenqing, que está grabada en la misma tablilla de piedra, por lo que también se la llama "Tres tablillas Jue". En los primeros años de la dinastía Yuan, el calígrafo y pintor Zhao Mengfu (Du Fu) escribió "Doce canciones para el público". A principios de la dinastía Ming, debido a la construcción de las Tumbas Ming, la Pagoda de la Tumba Baozhi, la Estela Sanjue y el Templo Budista se trasladaron a la ubicación actual del Templo Linggu. Los "Tres Monumentos Extraños" existentes en el Parque Guling son imitaciones realizadas después de la dinastía Qing.

Solo había unos pocos templos budistas en las dinastías del sur, como el templo Qixia, el templo Qingyun y el templo Zhizhi, pero eran famosos por sus templos cueva artificiales: las "Mil Rocas de Buda". La Roca de los Mil Budas se encuentra en Thousand Buddha Ridge, detrás del actual Templo Qiku. Las primeras grandes grutas se llamaron "Salón Wuliang" o "Tres Templos". El Buda principal de este templo es una estatua del Buda infinitamente longevo, que mide 3 pies 2 pies 5 pulgadas de alto. A ambos lados están el Avalokitesvara de 3 pies de altura y el Bodhisattva Ave de Presa, conocidos como los "Tres Sabios del Oeste". Fue excavado poco después del establecimiento del Templo Qixia en el séptimo año de Qi Yongming (489 d.C.) en la Dinastía del Sur.

La gran mayoría de los casi 300 nichos budistas restantes y más de 500 estatuas de Buda fueron financiados por las familias reales Qi y Liang y por grandes burócratas, incluidos el príncipe Wenhui, el rey Zhang Yu, el rey Jingling y el rey Shi'an de la dinastía Qi, quienes Los amaba tanto como era posible. Como era reacio a gastar dinero, utilizó fondos públicos del tesoro de la dinastía Liang para construir y decorar grutas a gran escala. La disposición básica de estos nichos budistas es "un Buda y dos Bodhisattvas" o "un Buda y dos discípulos" (los dos discípulos suelen ser el viejo Ye Jia y el joven Ananda). En algunos templos budistas, hay dos leones en cuclillas (llamados "Leones que escuchan el Tao") y, a menudo, hay estatuas del rey Hércules a ambos lados de la cueva. Su estilo de talla es redondo, delicado, grácil y elegante, lo que parece ser diferente del estilo artístico de las Grutas de Yungang y Longmen en las Dinastías del Norte. Desafortunadamente, la piedra de la Roca de los Mil Budas es arenisca roja, que se erosiona fácilmente. Los eunucos de la dinastía Ming lo reconstruyeron y, antes de la liberación, los monjes del templo Mengshi lo repararon con cemento. Ahora es irreconocible.

Las cuatrocientas personas de diez templos de las Dinastías del Sur concentradas en Jiankang eran una carga extremadamente pesada para la gente en ese momento. No solo ocupó una gran cantidad de campos privados, casas y sitios históricos, sino que también desperdició mucha mano de obra y recursos materiales para construir templos, torres y estatuas de Buda, y también apoyó a cientos de miles de monjes y monjas. Cada templo budista tenía una propiedad enorme y se dedicaba al comercio y la usura. No sólo eran representantes del poder divino, sino también terratenientes y empresarios seculares. De esta manera, la opresión y explotación que sufre el pueblo se vuelven aún más severas. Por lo tanto, algunas personas conocedoras de ese momento se levantaron para oponerse. Liu Song construyó una vez un magnífico templo Xianggong en el norte del puente Sixiang en Taiping South Road (llamado puente Qingxi en la antigüedad). El sitio del templo fue originalmente el palacio del emperador Liu Mi de la dinastía Song. Después de convertirse en emperador, construyó dos pagodas de cinco pisos y utilizó retroiluminación con láminas de oro en las estatuas de bronce de Buda, lo cual era extremadamente lujoso. Cuando el emperador Ming de la dinastía Song pidió a sus funcionarios que visitaran su llamado "mérito", un funcionario llamado Yu Yuan dijo sin rodeos: "Esto fue construido por gente común que vendió a sus esposas y tuvo hijos. Este pecado es más profundo que una pagoda. ¿Qué mérito puede tener?" ”

En el año 489 d.C., se celebró en Xidi, cerca de la escuela primaria del rey Jingling de la dinastía Qi del Sur, un famoso debate entre ateos y teístas en la historia de la filosofía china. Montaña Jilong. Entre ellos, los destacados pensadores Fan Zhen, Xiao y otros eran representantes de los ateos, y un gran número de monjes budistas participaron en el debate. Mientras presentaba argumentos orales, Fan Zhen redactó activamente el artículo "Sobre teología" para demostrar que la materia es concreta y el espíritu está unido. Este fue un golpe extremadamente serio para la superstición budista predominante en ese momento. Por lo tanto, después de la publicación de "La teoría de la extinción de los inmortales" en 507 d.C., Fan Zhen fue nuevamente asediada por los budistas. Sin embargo, no se amilanó y declaró que nunca "vendería sus opiniones para aspirar a un cargo" y continuó refutando la engañosa historia de la migración religiosa. Se dice que a menudo "sirvió a miles de personas todos los días" y muchos creyentes budistas quedaron sin palabras ante sus representaciones. Al final, tuvieron que invitar al emperador Wu de Liang a salir y ejercer presión política para exiliar a Fan Zhen a Guangzhou. Sin embargo, la lucha no terminó ahí. Después del exilio de Fan Zhen, Guo Zushen y otros continuaron su lucha antibudista hasta la "Rebelión Houjing" cuando Jiankang fue destruido.

Alrededor del templo budista de las Seis Dinastías en las afueras de Jiankang, hay una serie de tumbas imperiales desde la dinastía Jin del Este hasta las dinastías del Sur. La mayoría de estas tumbas estaban precedidas por enormes y vívidos grabados en piedra, y hoy se conservan más de 20 de ellos. Son obras representativas de las esculturas de piedra medievales chinas y tienen un alto valor histórico y artístico.

La tumba más antigua de las Seis Dinastías en el área de Jiankang es la tumba de Sun Quan de los Tres Reinos. Murió en el año 252 d. C. y todos los registros históricos dicen que fue enterrado en el mausoleo de Sun Yat-sen, que históricamente se conoció como "Jiangling" o "Mausoleo del emperador Wu". Las crónicas locales de Nanjing durante las dinastías Ming y Qing señalaron además que era la tercera montaña fuera de la Puerta Chaoyang (hoy Puerta Zhongshan), comúnmente conocida como "Sunlinggang". Entonces, ¿dónde está la ubicación específica de Sunlinggang? Porque Wang Anshi, un político de la dinastía Song del Norte, dijo: "El Nueve Tiandai de la Dinastía del Sur estaba al lado de Sunlinggang, a varios cientos de pies de nuestro jardín (refiriéndose al actual Jardín de Nivel Medio de la Puerta Zhongshan)". No había muros alrededor de la Puerta Zhongshan en la Dinastía Song del Norte, no estaba lejos del Jardín de Nivel Medio en el sureste Justo en frente de la Tumba Ming actual, solo hay "Plum Blossom Mountain" en la colina más grande allí. Los nombres de los lugares alrededor de Plum Blossom Mountain también se llamaban "Jiangligli" o "Tumba del Rey Wu". Además, en Nanjing se cuenta que cuando Taizu de la dinastía Ming estaba construyendo el mausoleo de Xiaoling, dijo una vez que le pediría a Sun Quan que fuera su "guardián". Con base en la información anterior, creemos que es probable que la tumba de Sun Quan esté al pie de la montaña Meihua. Según los registros históricos, Sun Quan y su posterior esposa, la Sra. Pan, así como su ex esposa, la Sra. Bu, y el Príncipe Sun Deng, fueron enterrados en Jiangling, comúnmente conocida como "Tumba de la Sra. Bu" y " La Tumba del Príncipe". Sin embargo, no se observaron restos en el terreno.

Hubo 11 emperadores en la dinastía Jin del Este. Según las "Crónicas de Tang Jiankang", a excepción del depuesto Sima Yi, Moody fue enterrado en Shanyang, el shogunato de Jiankang, los emperadores Yuan, Ming, Cheng y Aidi fueron enterrados en Yangshanyang, Jichong Kandi, el emperador Jianwen, el emperador Xiaowu y. Andy, el emperador Gong fue enterrado en Zhongshan Yang.

Y la mayoría de ellos son los llamados "entierros planos sin tumbas", por lo que es difícil determinar la ubicación de la tumba. En noviembre de 1961, el Comité Municipal de Gestión de Reliquias Culturales de Nanjing descubrió una talla de piedra al pie sur de Fu Gui en la Puerta Taiping que decía: "En el segundo año de Yongchu en la dinastía Song, mi corazón estaba en noviembre y en el. El séptimo día de Xinhai, fui al Palacio Xuan del Emperador Gong". Esto muestra que Fu Guishan es la ubicación de las Tumbas Wuling a finales de la Dinastía Jin del Este. Todas las concubinas de la Dinastía Jin del Este estaban allí. En 1964, el Museo de Nanjing excavó una tumba de la dinastía Jin del Este con una estructura arquitectónica compleja a 400 metros al oeste del sitio del descubrimiento de Gongjin. Creemos que esta tumba es probablemente la tumba del emperador Jin'an Sima Dezong, porque "Jiankang Records" dice que el emperador Gongjin "vivió con el emperador Yang An en Jiangshan" y se apresuró a ir a Pingling. Además, es posible que en el futuro se sigan descubriendo las tumbas de Kandi, el emperador Jianwen y el emperador Xiaowu en la zona de Fuguishan. En cuanto a las cuatro tumbas Jinling donde está enterrado "Jichong Shanyang", según la evidencia existente, creemos que pueden estar al pie sur de Gutougang. La tumba de Jin Oriental excavada en el Parque Norte de la Universidad de Nanjing en abril de 1972 puede ser una de las cuatro tumbas principales. Su ubicación geográfica es consistente con lo que se dice en "Jiankang Lu": "Noventa millas al norte de este condado (refiriéndose a Shangyuan). Condado de la Dinastía Tang, hoy zona del Palacio). Según los registros de los templos budistas de las Dinastías del Sur, también está el templo "Dudu Dududu" construido durante la Dinastía Jin del Este.

En general, nosotros. Creo que las tumbas de Jiankang en la dinastía Jin del Este se concentran principalmente en dos lugares: hay tres áreas: una está al este de la ciudad palacio, que es el pie sur de los actuales Taipingmen de Fugui, donde hay un antiguo topónimo. "Donngling"; el primero está al oeste de la ciudad palacio, que es el pie sur de Gulou Gang, y hay un antiguo nombre del lugar es "Xiling". Además, en abril de 1981, el Museo de Nanjing excavó un este. La tumba de Jin en el pie norte de la montaña Mufu era un poco más pequeña que la tumba de la dinastía Fugui Shandong Jin, pero similar a la tumba de Beiyuan de la Universidad de Nanjing. Se descubrieron un par de asientos de cerámica que simbolizan el estatus especial del emperador, utilizados para colgar cortinas de seda. , y también se desenterraron exquisitos celadón, oro, jade e incluso cristalería. Por lo tanto, la tumba en la montaña Mufu es probablemente el mausoleo Yongping del emperador Mu de la dinastía Jin del Este. También hay un antiguo templo de las dinastías del sur cerca. p>

Dado que el emperador Xiao durante el período Qi-Liang de la dinastía del Sur fue enterrado en su ciudad natal del condado de Nanlanling, hoy todas las tumbas de Qi-Liang se construyeron en la ciudad de Danyang. Solo las tumbas de las dinastías Song y Chen. Se han descubierto en el área de Kang.

El único mausoleo del emperador Wu de la dinastía Song es el mausoleo Chuning del emperador Wu de la dinastía Song. Está ubicado en la Puerta Qilin en los suburbios del este de Nanjing. Con el "Templo Honye" en el este, en la entrada del sintoísmo, hay un par de hermosas bestias de piedra aladas, cada una de unos 3 metros de largo y alto y que pesan más de 20.000 kilogramos. La bestia de piedra de la izquierda es doble. con cuernos y se conoce comúnmente como "Tianlu"; la bestia de piedra de la derecha es una bestia con forma. Las tallas de piedra han aparecido en las tumbas desde la dinastía Han. Artículos de bronce de las dinastías Shang y Zhou, especialmente la bestia de bronce desenterrada con alas plateadas entrelazadas de la tumba del rey Zhongshan durante el Período de los Reinos Combatientes en el condado de Pingshan. La provincia de Hebei, que es muy similar a las bestias de piedra de las dinastías del sur, ilustra además que esta bestia es una obra de arte tradicional en mi país en las dinastías del sur, debido a la amplia popularidad del budismo y al hecho de que el león es el santo patrón de Buda. , esta escultura de piedra con forma de león se usaba con mayor frecuencia frente a las tumbas de los emperadores.

En 1960, se descubrió una escultura de piedra cerca del puente Xishan en el suburbio suroeste de Nanjing. Una tumba de la dinastía del sur decorada con. Murales de sellos de ladrillo de los Siete Sabios del Bosque de Bambú. A juzgar por las dos tumbas Nanqi con murales idénticos encontradas en Qiaohu y Danyang Jianshan, la Tumba Xishanqiao también debería ser una tumba de la Dinastía del Sur, pero es más antigua que la Tumba Danyang Erling. El estilo cronológico de los artefactos desenterrados de la tumba es muy similar al de la tumba Han Minglintan de Liu Song en el tercer año de Huiyuan (475 d.C.) cerca de Ganjia Lane en Nanjing. Por lo tanto, creemos que la tumba de la Dinastía del Sur en Xishanqiao debería ser la misma. Pertenecen a la tumba del emperador Liu Song, probablemente el emperador Xiaowu del mausoleo Jingning de Liu Jun. Este mural de los Siete Sabios en el Bosque de Bambú es el más cuidadosamente pintado entre los tres murales encontrados en Nanjing y Danyang. Sabios" que eran buenos para "hablar" y "beber" en la dinastía Jin, y los "Gao Shi" en el período de primavera y otoño, las líneas de los personajes son bastante suaves y muestran los típicos "huesos hermosos e imágenes claras". Estilo de la dinastía del Sur Según registros relevantes, la dinastía Jin del Este. Los grandes pintores Gu Kaizhi y Dai Kui, y el gran pintor Lu Tanwei de las dinastías Song y Qi del Sur crearon estas pinturas, pero todas se han perdido. A juzgar por el estilo del mural en la Tumba de Xishanqiao, se basa principalmente en el llamado "dibujo de líneas de hierro". No es como el "Aterrizaje Antiguo y Silencioso Miao" comúnmente utilizado por Gu Kaizhi. y elefantes claros" también son muy obvios. Algunas personas creen que el cuerpo original de este mural es muy parecido al trabajo de Lu Tanwei, pero fue copiado por un artesano en una pintura de ladrillo. Esta visión tiene sentido. "

El Mausoleo Imperial de la Familia Chen de las Dinastías del Sur está ubicado en el Mausoleo de Wan'an, cerca del puente superior fuera de la Puerta Guanghua en Nanjing, Mausoleo Yongning del Emperador Chen Wen, al sur de Ganjia Lane en Qixia. Montaña Hay un par de unicornios de piedra frente al segundo mausoleo, el emperador Chen Wu. El unicornio de piedra frente al mausoleo tiene una forma simple y líneas suaves.

Sin embargo, el unicornio de piedra frente al mausoleo del emperador Chen Wen tiene una forma y decoración bastante hermosas, con técnicas de tallado meticulosas y redondas. Es un trabajo representativo de bestias de piedra similares en Nanjing. Además, se descubrió una tumba de la dinastía del sur al pie norte de la montaña Guanzi, cerca del puente Xishan en Nanjing. La tumba estaba decorada con murales de ladrillo como "Imagen del león", así como ladrillos estampados como lotos y hierba rizada que reflejaban el. Estilo artístico budista. Según los registros literarios, esta tumba es probablemente la tumba Xianning de Chen y Chen Zhuan (Xu).

Aunque las tumbas de las dinastías Qi y Liang se encuentran todas en la actual ciudad de Danyang, las tumbas de los príncipes se encuentran principalmente en la actual Nanjing, especialmente entre Yaohuamen y la montaña Qixia en los suburbios del noreste. de las Dinastías del Sur en las cercanías, el templo antiguo (el templo Baocheng cambió más tarde al templo Hengyang) y el templo Qixia. Hay tumbas del séptimo hermano Xiao Xiu, el noveno hermano del condado de Poyang, el décimo hermano del condado de Shixing, el primo del condado de Wuping y el hijo de Xiao Dan, Hou Xiaoying. Xiao Hongling, el sexto hermano del emperador Wu de Liang, también estaba cerca de Xianhemen. En los santuarios frente a las tumbas de los príncipes de la dinastía Liang, generalmente aparecían en primer lugar un par de grandes bestias de piedra aladas. Estas bestias de piedra son muy gordas, tienen cuellos cortos, avanzan con la boca abierta y la lengua fuera y pesan alrededor de 6,5438+0,5 millones de kilogramos. Su forma se parece más a la imagen de un león que a la de un unicornio de piedra, y generalmente se les llama "exorcistas". Si la impresión que daba el unicornio de piedra en las dinastías del sur es que es elegante, lujoso y hermoso, entonces la imagen artística de la piedra para ahuyentar a los malos espíritus es fuerte y plena. En Nanjing, los espíritus malignos de piedra de las dinastías del sur se muestran más vívidamente frente a la tumba de Xiao Jing y la tumba de Xiao Hong. La segunda fila de tallas de piedra sintoístas frente a las tumbas de los príncipes de las dinastías del sur es un par de pilares de piedra sintoístas de unos 6 metros de altura. Este tipo de columna de piedra se divide en tres partes: tapa de columna, cuerpo de columna y base de columna. En la parte superior hay una pequeña piedra sobre una placa de piedra con patrones de loto para protegerse de los espíritus malignos, en el medio hay un pilar ovalado con más de 20 crestas cóncavas rectas y una frente de piedra rectangular unida al extremo superior, con el funcionario; Título del propietario de la tumba grabado en él y apellido. Generalmente la columna de la izquierda está grabada con el texto original y la columna de la derecha está invertida, o la columna de la izquierda está grabada con el texto original y la columna de la derecha está grabada con el texto inverso en el pedestal inferior, hay un par de dragones enfrentados; unos a otros de cabeza y cola, con perlas en la boca. La forma de toda la columna es simétrica y proporcionalmente coordinada, lo que hace que la gente se sienta bella, recta y digna. El pilar de piedra sintoísta más completo de Nanjing es el que se encuentra frente a la tumba de Xiao Jing en la aldea Taiping (aldea de Octubre), en las afueras de Yaohuamen. Generalmente se cree que este tipo de pilar de piedra sintoísta con nervaduras cóncavas y pequeños dioses malignos está influenciado por el arte griego e indio. De hecho, apareció en mi país durante la dinastía Han del Este. Por ejemplo, estos pilares de piedra sintoístas de nervaduras cóncavas se encontraron en el cementerio de la dinastía Han del Este, cerca de Babaoshan, en los suburbios occidentales de Beijing. La frente en la parte superior del pilar está grabada con las palabras "El calígrafo Qin Jun Shinto de la dinastía Han", y la base del pilar está grabada con la imagen de dos tigres corriendo. Sin embargo, la parte superior del pilar sintoísta del ejército Han Qin oriental descubierto en Beijing tiene un techo tallado en piedra, sin discos ni animales en cuclillas. Por lo tanto, la forma de los pilares de piedra sintoístas de las dinastías del Sur debería ser una nueva creación artística después de la integración de la tradición artística inherente de China y el arte budista.

La tablilla de piedra sintoísta es la tercera inscripción de piedra en el sintoísmo frente a las tumbas de los príncipes y reyes de las dinastías del sur. Este tipo de estela tiene más de 5 metros de altura y pesa unos 10.000 kilogramos. Se divide en tres partes: cabeza, cuerpo y base. La cabeza de la estela es un cuenco redondo sin bordes, decorado con un par de dragones retorcidos. Hay un agujero redondo llamado "a través del corazón" grabado en la frente de la estela, que es un remanente del ataúd colgante utilizado en la antigüedad. entierros de estelas emparejadas. El frente del monumento suele llevar una larga inscripción que alaba al propietario de la tumba. La base tiene la forma de una tortuga gigante con la cabeza en alto, que se llama "tortuga". Esta tortuga gigante es conocida como la "tortuga espinosa". Se dice que es muy fuerte y puede soportar cargas pesadas, por eso los antiguos utilizaban su imagen como monumento. La tablilla de piedra sintoísta de las dinastías del sur mejor conservada en Nanjing es la lápida de Xiao Dan en el lado oeste de Ganjia Lane en la montaña Qixia.

Las tumbas de las Seis Dinastías mencionadas anteriormente cerca de Nanjing son uno de los sitios históricos famosos en el país y en el extranjero. En particular, las tallas de piedra frente a las tumbas de las dinastías del sur son la esencia del arte escultórico medieval de mi país y un tesoro en el tesoro artístico del mundo. Ahora, estas exquisitas tallas de piedra han sido catalogadas como una unidad de protección de reliquias culturales clave a nivel nacional.

Además, los arqueólogos también descubrieron el lugar de fundación del rey coreano en Xiangshan, al suroeste del shogunato de Nanjing, el lugar de fundación del rey coreano Xie en Gushigang (actual área de Yuhuatai) y el lugar de fundación de Han Xie en la montaña Laohu al oeste del shogunato. El cementerio de Yan, una nacionalidad Han, y el sitio de fundación de Ming, una nacionalidad Han, se encontraron al norte de Ganjia Lane en la montaña Qixia. Se han desenterrado una gran cantidad de exquisitos celadón, oro y platería, bronces, cerámica e incluso algunas reliquias culturales raras del pasado, como píldoras, tinta negra, cristalería, anillos de diamantes, etc. Se han desenterrado intercambios y se han agregado otros intercambios. una gran cantidad de objetos físicos preciosos. Al mismo tiempo, también proporciona información de investigación confiable para la selección de cementerios, secuencia de entierro, estructura de tumbas, sistema de objetos funerarios, etc. de familias aristocráticas de las dinastías Jin del Este y del Sur.