Red de conocimientos turísticos - Curso de fotografía - ¿Cómo redactar un contrato de alquiler de un lugar para eventos?

¿Cómo redactar un contrato de alquiler de un lugar para eventos?

A continuación se presentará en detalle el contrato de alquiler del lugar de la actividad:

1. Los nombres de la Parte A y la Parte B se pueden escribir en el contrato de alquiler del lugar de la actividad y el contrato se firma después de la negociación. 2. En segundo lugar, puedes escribir sobre el contrato de arrendamiento del lugar, como el alquiler, el plazo, etc. 3. Luego podrás anotar las obligaciones y derechos que deben cumplir la Parte A y la Parte B. 4. Finalmente, ambas partes A y B firman y sellan.

Contrato de alquiler de local de actividades 1

Parte A:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Parte B:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Partes A y B, con base en los principios de voluntariedad, igualdad y beneficio mutuo, arrendan _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Asuntos de la casa, el siguiente acuerdo se ha alcanzado

1 Productos a promocionar:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

2. Derechos y obligaciones de ambas partes

1. Durante el período del acuerdo, la Parte B es responsable de proporcionar a la Parte A la limpieza y seguridad del lugar durante el evento. La Parte B proporcionará a la Parte A _ _ _ _ kW/_ _ _ _ metros cuadrados de electricidad, líneas eléctricas y. equipo de cableado.

2. Durante la actividad, la Parte B proporcionará a la Parte A los _ _ _ _ voluntarios requeridos por la Parte A. La Parte A está obligada a capacitar a los dos voluntarios proporcionados por la Parte B. La Parte B enviará _ _ _ _ voluntarios para ayudar a la Parte A. Los voluntarios de la Parte B ayudarán a la Parte A a realizar encuestas y otras actividades publicitarias organizando y limpiando el lugar del evento.

3. Durante el evento, la Parte A organizará la exposición estrictamente de acuerdo con la ubicación planificada por la Parte B, y no ampliará el área ni subarrendará sin autorización.

4. La Parte B obedecerá la organización y gestión de actividades de la Parte A. Si hay asuntos en las actividades que no están aprobados por la Parte A y la Parte B aún se niega a hacer correcciones a pesar de la disuasión de la Parte A, la Parte A tiene derecho a rescindir el contrato y todas las pérdidas causadas por ello serán asumidas por la Parte B.

5. La Parte A firmará el contrato cinco días antes del inicio de la actividad y entregará todos los honorarios del contrato y los planes de actividad a la Parte B. Si la Parte A no paga todos los honorarios del contrato dentro de _ _ _ _ días hábiles después de la firma del contrato y antes Desde el inicio de la actividad, la Parte B tiene derecho a rescindir unilateralmente el contrato.

6. Antes de que comience el evento, el Partido B debe promocionar el evento, colgar pancartas, lanzar globos, dirigibles, puertas arcoíris, etc. Y distribuir globos, materiales promocionales y otros productos similares, en caso contrario todas las pérdidas económicas ocasionadas serán a cargo de la Parte A...

7. Una vez firmado el contrato, si la Parte A exige que la Parte B cancele la actividad (excepto por mal tiempo), la Parte A asumirá la indemnización por daños y perjuicios y el monto del incumplimiento del contrato será el _ _ _% del costo total de la actividad. . Si la Parte B requiere que la Parte A cancele la actividad por razones de la Parte B (excluyendo órdenes obligatorias de la escuela, unidades superiores, factores de fuerza mayor natural y vencimiento del contrato), la Parte B asumirá la indemnización por daños y perjuicios y el monto del incumplimiento. del contrato será del _ _ _% del coste total de la actividad.

Tres. Si hay algún asunto sin resolver durante el evento, ambas partes deben resolverlo mediante una negociación amistosa.

4. Este contrato se realiza en dos copias. La Parte A y la Parte B tienen cada una una copia. Tiene el mismo efecto legal y entra en vigor después de que ambas partes lo firmen y sellen.

Partido A:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Partido B:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Dirección:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Dirección:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Dirección:_

Tel:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Teléfono:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Firmado por_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Firmado

Representante:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Representante:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Representante:_

Fecha de firma:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _Fecha de firma:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Día

Contrato de alquiler del lugar del evento 2

Arrendador (en adelante, Parte A):_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Arrendatario (en adelante, Parte B):_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Lugar de firma:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Hora de la firma:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

De conformidad con la “Ley de Contratos de la República Popular de China" y las regulaciones pertinentes, con el fin de aclarar los derechos y obligaciones del arrendador y del arrendatario, este contrato se firma por consenso de ambas partes.

El nombre y ubicación del primer bien arrendado

La Parte A lo ubicará en _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ (Detalles ( Ver los planos verificados por ambas partes) Todos los edificios, incluidas las oficinas, se arrendarán a la Parte B para su uso.

Artículo 2 Plazo de Arrendamiento

El plazo de arrendamiento es de * *años. Y el plazo del arrendamiento comienza a partir de _ _ _ _ _ _ _ _ _ año_ _ mes_ _ _ día. Si la Parte B necesita renovar el contrato de arrendamiento después de su vencimiento, la Parte B tiene prioridad para arrendar en las mismas condiciones.

Artículo 3 Alquiler y período de pago del alquiler

El alquiler es RMB_ _ _ _ _ _ _ _ diez mil yuanes (¥30 000 yuanes)

A Al cobrar alquiler de la Parte B, deberá emitir una factura oficial reconocida por las autoridades fiscales.

Artículo 4 Mantenimiento de la propiedad arrendada durante el período de arrendamiento

La Parte B utilizará la propiedad arrendada de manera razonable y adecuada. Si la propiedad arrendada sufre daños debido a un uso inadecuado por parte de la Parte B (excluyendo el sitio de cemento), la Parte B será responsable de las reparaciones y asumirá los costos de mantenimiento relacionados.

Si el bien arrendado sufre daños por causas naturales, la Parte A será responsable de las reparaciones para garantizar que la Parte B pueda utilizarlo normalmente.

Artículo 5 Métodos de resolución de disputas

Si surge alguna disputa durante la ejecución de este contrato, ambas partes la resolverán mediante negociación. Las negociaciones fracasaron y ambas partes acordaron presentar una demanda ante el Tribunal Popular.

Artículo 6: Una vez vencido el plazo de arrendamiento y ambas partes hayan liquidado todos los honorarios, la Parte A recuperará la casa arrendada y este contrato quedará rescindido.

Artículo 7 Para asuntos no cubiertos en este contrato, se tomarán disposiciones complementarias de acuerdo con las disposiciones pertinentes de la "Ley de Contratos de la República Popular China" tras el consenso alcanzado por ambas partes. tendrá el mismo efecto que este contrato.

Artículo 8 El presente contrato se redacta en dos ejemplares, reteniendo cada parte un ejemplar.

Arrendador (sellado):_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Dirección de la empresa:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Representante legal (firma):_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Representante autorizado (firma):_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Arrendatario (sellado ):_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Dirección de la empresa:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Representante legal (firma):_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Contrato de Alquiler del Lugar del Evento 3

Arrendador (Parte A):

Arrendatario (Parte B):

De conformidad con el "Ley de Contratos de la República Popular China" y otras leyes y reglamentos pertinentes, las dos partes han llegado al siguiente acuerdo mediante consultas sobre el arrendamiento de viviendas:

Artículo 1 Alquiler de viviendas

Arrendamiento Parte B_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _El área del almacén es de _ _ _ _ _metros cuadrados y la ubicación del almacén es de _ _ _ _ _.

Segundo Plazo de Arrendamiento

Desde _ _ _ _ _ _ _ _ hasta_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ entre_ _ _ _ _ _ _ _El período de exención de alquiler es de_ _ _ _ a_ _ _ _ _.

Artículo 3 Alquiler

El pago del alquiler en este contrato (un año/medio año/trimestre/mes), el estándar de alquiler es _ _ _ _ _ _ _ _ _; método de pago del alquiler Es (efectivo/cheque/giro postal/_ _ _ _ _); el primer alquiler se paga el _ _ _ _ _ _ _ _ _ _año, mes y día

Artículo 4 Depósito de Seguridad

El depósito es un asunto acordado por ambas partes.

Dentro de los _ _ _ días siguientes a la fecha de la firma de este contrato, la Parte B (sí/no) pagará _ _ _ el total de la renta pactada en este contrato como depósito para la ejecución del contrato y el provisión de bienes y servicios. Si la Parte B paga un depósito de seguridad, la Parte A utilizará entre el 2% y el 5% del alquiler total del mercado para ese año como depósito de seguridad correspondiente para todo el mercado como garantía para el cumplimiento del contrato. La entrega, custodia, matrimonio y devolución de la fianza se muestran en los anexos de este contrato.

Artículo 5 Seguros

Las coberturas de seguro adquiridas por la Parte A son: seguro de responsabilidad civil, seguro contra incendio y _ _ _ _.

El alcance de la autoprotección de la Parte B es:_ _ _ _ _

Artículo 6 Derechos y Obligaciones de la Parte A

1. protección contra incendios, Responsable de supervisar la implementación de diversas normas y regulaciones sobre saneamiento, uso de electricidad, horarios comerciales, etc.

2. Asistir a las agencias administrativas de todos los niveles para supervisar, educar y corregir a la Parte B que viole las regulaciones pertinentes hasta la terminación unilateral del contrato.

3. Proporcionar el lugar y las instalaciones de apoyo relacionadas y las condiciones operativas a la Parte B según lo acordado para garantizar el funcionamiento normal de la Parte B.

4 A menos que se acuerde explícitamente, la Parte B no deberá. interferir con las actividades comerciales normales de la Parte B.

5. Realizar la gestión comercial del mercado, mantener y mejorar la imagen general del mercado, incluida la planificación y el control de las variedades de productos básicos, la división de áreas funcionales y el posicionamiento de calidad de los productos básicos, gestión de la calidad de las operaciones; gestión de la calidad del servicio; gestión de marketing; investigación de mercado; mediación de conflictos;

6. Administrar las propiedades del mercado y ser responsable de las precauciones de seguridad y de la construcción y mantenimiento de las instalaciones operativas en el mercado, incluida la gestión y mantenimiento de los edificios (incluidas las áreas públicas y los lugares de alquiler); y supervisar la decoración, gestión, reparación y mantenimiento de agua, electricidad, gas, aire acondicionado, ascensores, escaleras mecánicas y otros equipos, tuberías, líneas, instalaciones y gestión de limpieza, responsable de la seguridad del mercado; ; gestión de incendios; diversos pasajes, carreteras, gestión de aparcamientos interiores y exteriores; ____________________.

7. Haga un buen trabajo en la publicidad general del mercado y asegúrese de que la tarifa anual de publicidad no sea inferior al _ _% del alquiler anual total del mercado. ____________.

Artículo 7 Derechos y Obligaciones de la Parte B

1. Tiene derecho a supervisar el cumplimiento por parte de la Parte A de diversas obligaciones estipuladas en el contrato.

2. Deberá tener habilitación jurídica empresarial y operar de acuerdo con el ámbito empresarial aprobado por el departamento de administración industrial y comercial.

3. Para llevar a cabo las actividades comerciales de acuerdo con los fines acordados, la Parte A deberá respetar conscientemente diversas normas y reglamentos y el sistema de solicitud de certificados y facturas, y someterse a la supervisión y gestión de la Parte A.

4. Pagar el alquiler a tiempo y asumir todos los impuestos y tasas que se deriven de las operaciones.

5. Prestar atención y utilizar razonablemente todas las instalaciones del mercado. Si se necesita algún cambio, primero se debe obtener el consentimiento de la Parte A, y la Parte A será responsable de las reparaciones o compensación por cualquier daño causado.

6. De acuerdo con las regulaciones de los departamentos administrativos en todos los niveles, de acuerdo con los principios de equidad, razonabilidad, buena fe y no dañará los intereses nacionales ni los derechos e intereses legítimos de otros operadores. y los consumidores, y será responsable de las consecuencias causadas por operaciones ilegales.

7. Si la casa se transfiere a un tercero o se intercambia con otros inquilinos, primero se debe obtener el consentimiento por escrito de la Parte A y se deben completar los trámites pertinentes de acuerdo con la licencia comercial. No podrá alquilarse, traspasarse, prestarse ni venderse.

8. La Parte B proporcionará los materiales de registro de sí mismo o de su empresa según la solicitud de la Parte A.

9. Parte B El derecho a publicar anuncios pertenece a la Parte A. Sin el consentimiento de la Parte A, la Parte B no publicará anuncios de ninguna forma.

Artículo 8 Rescisión del Contrato Si la Parte B tiene alguna de las siguientes circunstancias, la Parte A tiene derecho a rescindir el contrato, y la Parte B deberá pagar una indemnización por daños y perjuicios de acuerdo con el estándar de _ _ _ _:

1. No tener calificaciones comerciales legales, incluido tener una licencia comercial revocada por el departamento administrativo correspondiente debido a operaciones comerciales ilegales.

2. No utilizar el lugar para el propósito acordado y no realizar correcciones después de una notificación por escrito de la Parte A...

3. productos de mala calidad.

4. Realizar otros actos ilícitos un total de _ _ veces o ser expuesto por los medios de comunicación, provocando efectos adversos.

5. Subarrendar, traspasar o prestar el espacio a un tercero sin autorización, o intercambiar espacio con otros inquilinos.

6. Falta de pago del alquiler en el plazo de _ _ _ días.

7. Infringir las disposiciones pertinentes del contrato de depósito.

8. No realizar actividades comerciales durante _ _ días consecutivos sin el consentimiento de la Parte A.

9. Violar las normas y reglamentos formulados por la Parte A de conformidad con la ley. , las circunstancias son graves o se niegan a obedecer a la Parte A gestionada.

________.

Si la Parte A o la Parte B necesitan rescindir el contrato por adelantado por sus propios motivos, deben notificar a la otra parte por escrito con _ _ _ días de anticipación y manejar los procedimientos de cancelación mediante negociación. Y pagar la indemnización por daños y perjuicios a la otra parte. Si el contrato se rescinde anticipadamente por motivos propios de la Parte A, el contrato se rescindirá anticipadamente de acuerdo con _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _. _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _, además de pagar la indemnización según lo acordado, también se debe reducir el alquiler correspondiente y se debe reembolsar el depósito y los intereses.

Artículo 9 Otras Responsabilidades por Incumplimiento de Contrato

1. Si la Parte A no proporciona el lugar o las instalaciones para la operación del mercado, como agua y electricidad, según lo acordado, lo que provoca que la Parte B no pueda. para operar normalmente, la renta correspondiente se reducirá. La Parte B tiene derecho a exigir a la Parte A que continúe ejecutando o rescindir el contrato, y a exigir a la Parte A que compense las pérdidas correspondientes.

2. Si la Parte A no asegura según lo acordado, lo que hace que la Parte B no pueda obtener una compensación por las pérdidas correspondientes, la Parte A asumirá la responsabilidad de la compensación.

3. Si la Parte B no paga el alquiler según lo acordado,

Parte A (firma y sello)

Fecha de firma:

Parte B (Firma y sello)

Fecha de firma:

Lo anterior es lo que el editor compartió hoy, espero que sea de ayuda para todos.