Red de conocimientos turísticos - Curso de fotografía - Decisión del Comité Permanente de la Asamblea Popular Provincial de Zhejiang sobre la modificación de siete reglamentos locales, incluido el "Reglamento provincial de Zhejiang para promover la transformación de los logros científicos y tecnológicos"

Decisión del Comité Permanente de la Asamblea Popular Provincial de Zhejiang sobre la modificación de siete reglamentos locales, incluido el "Reglamento provincial de Zhejiang para promover la transformación de los logros científicos y tecnológicos"

1. Modificar el "Reglamento de la provincia de Zhejiang sobre la promoción de la transformación de los logros científicos y tecnológicos".

(1) "Premios de Ciencia y Tecnología establecidos por el Gobierno Popular a nivel de condado o superior" en el párrafo 2 del Artículo 5 se cambia a "Premios de Ciencia y Tecnología establecidos por el Gobierno Popular Provincial y Ningbo Gobierno Popular Municipal de conformidad con la normativa nacional”.

(2) Agregar al final del primer párrafo del artículo 14 “fortalecer la construcción del equipo de talentos de transferencia y transformación de tecnología, y realizar la evaluación de la calificación técnica profesional y la evaluación de la capacidad profesional de transferencia y transformación de tecnología prendas".

(3) El "Fondo de Orientación para la Transformación de los Logros de Ciencia y Tecnología Provincial" en el artículo 20 se cambia por el "Fondo de la Industria de Innovación en Ciencia y Tecnología".

(4) Al final del párrafo 2 del artículo 26, agregar “alentar a los colegios y universidades calificados a ofrecer materias o especialidades relacionadas con la transformación tecnológica y establecer alianzas con instituciones de investigación y desarrollo, empresas y entidades públicas”. Mecanismo de cultivo de instituciones”.

(5) Se cambia el “departamento administrativo de ciencia y tecnología” del artículo 33 por el “departamento de supervisión y gestión del mercado”.

(6) Modificar el "departamento administrativo de ciencia y tecnología" en las leyes y reglamentos a "departamento de ciencia y tecnología" y el "departamento administrativo de estadística" a "departamento de estadística". 2. Modificar el "Reglamento provincial de promoción de alta tecnología de Zhejiang".

(1) El párrafo 1 del artículo 6 se revisa para que diga: “Los departamentos de ciencia y tecnología, desarrollo y reforma, tecnología económica y de la información, finanzas, impuestos, supervisión y gestión del mercado de los gobiernos populares en o por encima del nivel del condado deberán, de acuerdo con sus respectivas responsabilidades, hacer un buen trabajo en el desarrollo de la alta tecnología y sus industrias."

(2) El artículo 11 se revisa para que diga: "Las instituciones superiores y Las instituciones de investigación científica seguirán las disposiciones pertinentes del Reglamento Provincial de Zhejiang sobre la Promoción de la Transformación de los Logros Científicos y Tecnológicos. Estipula que se otorgarán recompensas al personal que haya realizado contribuciones importantes a la realización y transformación de los logros científicos y tecnológicos en el desempeño de sus funciones. .”

(3) El artículo 13 se modifica para que diga: “Las empresas de alta tecnología disfrutarán de políticas fiscales preferenciales de conformidad con las regulaciones nacionales pertinentes”

(4) Eliminar el segundo. párrafo del artículo 14 y del artículo 16.

(5) El artículo 25 se cambia por el artículo 24, y "incubadora de empresas de alta tecnología" se modifica por "incubadora de empresas de tecnología y espacio de creación".

(6) El artículo 27 se cambia por el artículo 26, y el “Premio a la Transformación de Logros Científicos y Tecnológicos establecido por el Gobierno Popular Provincial” se modifica por “Establecido por el Gobierno Popular Provincial y el Gobierno Popular Municipal de Ningbo en de conformidad con la normativa nacional.

(7) El artículo 30 se cambia por el artículo 29 y el "Reglamento de protección de patentes de la provincia de Zhejiang" se revisa como el "Reglamento de protección de patentes de la provincia de Zhejiang".

(8) Modificar "departamento administrativo de ciencia y tecnología" en las leyes y reglamentos a "departamento administrativo de ciencia y tecnología", y modificar "departamento administrativo de normalización" a "departamento administrativo de normalización". 3. Modificar el "Reglamento del mercado tecnológico de la provincia de Zhejiang".

(1) Modificar "transferencia de tecnología" en los artículos 2, 19 y 20 por "transferencia de tecnología y concesión de licencias de tecnología".

(2) Modificar "industria y comercio" en el artículo 4 por "supervisión y gestión del mercado", y modificar "departamento de administración industrial y comercial" en el artículo 25 por "departamento de supervisión y gestión del mercado".

(3) Modificar la "Ley de Contratos de la República Popular China" en el artículo 11 del "Código Civil de la República Popular China" para que diga.

(4) Modificar la “persona que completa directamente el proyecto técnico” en el artículo 22 por “la persona que ha hecho contribuciones importantes a la finalización y transformación de los logros técnicos del trabajo”.

(5) Modificar los “departamentos administrativos de ciencia y tecnología” en las leyes y reglamentos a “departamentos de ciencia y tecnología”. 4. Modificar el "Reglamento de la provincia de Zhejiang sobre la promoción de los servicios sociales de atención a las personas mayores".

(1) Modificar la "Ley de Matrimonio de la República Popular China" en el artículo 3 del "Código Civil de la República Popular China" para que diga.

(2) Suprimir el primer párrafo del artículo 18.

Se cambia el párrafo segundo por el primero, y se modifica “departamento de administración industrial y comercial” por “departamento de supervisión y gestión del mercado”.

(3) El "departamento de asuntos civiles que implementa el permiso" en el párrafo 1 del artículo 25 se cambia por el "departamento de asuntos civiles".

(4) "Departamento de planificación, tierras y recursos" en el párrafo 2 del artículo 42 se cambia por "Departamento de recursos naturales".

(5) En el artículo 51, "supervisión y administración de alimentos y medicamentos, departamentos de seguridad pública y protección contra incendios" se cambian por "departamentos de supervisión y administración del mercado, bomberos y salvamento", y "departamentos de salud y planificación familiar". “Departamentos de Salud” se cambian a “Departamentos de Salud y Planificación Familiar”. Sector Salud”. 5. Modificar el "Reglamento de educación obligatoria de la provincia de Zhejiang".

(1) "Gobiernos populares a nivel de condado o superior" en el artículo 4 de "departamentos de desarrollo y reforma, finanzas, recursos humanos y seguridad social, vivienda y construcción urbano-rural, tierras y recursos" se cambian a "desarrollo y reforma, finanzas, recursos humanos y seguridad social, vivienda y desarrollo urbano y rural, recursos naturales y otros departamentos".

(2) Se sustituye "ordenación urbana y rural" en el apartado 2 del artículo 16 por "ordenación del espacio territorial".

El tercer párrafo se modifica para que diga: “Si una escuela necesita ser expropiada debido a intereses públicos, el gobierno popular de la ciudad o condado (ciudad, distrito) que tomó la decisión de expropiarla deberá reconstruirla o proporcionar compensación de acuerdo con el plan de ajuste del diseño de las escuelas a nivel de condado. El gobierno popular y su departamento de educación deben hacer un buen trabajo en el desvío y reasentamiento de maestros, estudiantes y empleados de las escuelas expropiadas". Sexto, modificar la "Apariencia urbana provincial de Zhejiang y Reglamento de Gestión del Saneamiento Ambiental”.

(1) En el segundo párrafo del artículo 2, "las ciudades donde está ubicado el gobierno popular del condado, las áreas urbanizadas del centro de la ciudad, las zonas de desarrollo económico, los parques industriales y otras áreas sujetas a la gestión de la urbanización" son cambiado a "gobierno popular del condado" La ciudad local (ciudad central), otras áreas urbanizadas y zonas de desarrollo (parques) y otras áreas que implementan la gestión de urbanización".

(2) Suprimir el párrafo segundo del artículo 6.

(3) Suprimir los párrafos segundo y tercero del artículo 9.

(4) Suprimir el artículo 11.

(5) El artículo 13 se cambia por el artículo 12, y "el apartado 2" del apartado 3 se cambia por "el apartado 1 o el apartado 2".

(6) El artículo 16 se modifica por el artículo 15 y se revisa para que diga: “La iluminación urbana, la iluminación publicitaria, la iluminación paisajística y la instalación de vidrio en las paredes exteriores de edificios y estructuras deberán cumplir con la apariencia urbana. normas, requisitos para el control y orientación del paisaje urbano, así como requisitos de protección ambiental, y para mantenerlos limpios, intactos y hermosos."

(7) El artículo 17 se cambia por el artículo 16, y el segundo párrafo se cambia a: "Los gobiernos municipales, de condado y de pueblos deben organizar racionalmente instalaciones comerciales de apoyo y determinar los locales comerciales correspondientes para los operadores de productos agrícolas, productos básicos diarios, etc."

Elimine los párrafos tercero y cuarto.

(8) Se cambia el artículo 21 por el artículo 20, y se elimina la palabra "podrá" en el tercer párrafo.

9. Agregue un artículo como Artículo 21: "Las empresas comerciales de alquiler de bicicletas por Internet deberán cumplir con sus responsabilidades principales y cumplir con las regulaciones promulgadas por los gobiernos populares de las ciudades distritales, los condados (ciudades, distritos) y las autoridades competentes pertinentes. autoridades el alcance, cantidad y requisitos de gestión relacionados de la liberación permitida, estandarizar el estacionamiento de los vehículos de los arrendatarios, fortalecer la gestión de seguimiento de vehículos y el mantenimiento diario, mantener los vehículos estacionados de manera ordenada y reciclar rápidamente los vehículos defectuosos, dañados y abandonados. /p>

“Los ciudadanos deberían ser civilizados. Utilizar Internet para alquilar bicicletas y aparcarlas de forma ordenada tras su uso.

“Quien viole lo dispuesto en el primer párrafo de este artículo y afecte la apariencia de la ciudad y el saneamiento ambiental, será ordenado a corregir dentro de un plazo si la corrección no se hace dentro del plazo; se impondrá una multa de no menos de 2.000 yuanes pero no más de 20.000 yuanes.”

( 10) El primer punto del párrafo 1 del artículo 23 se revisa para que diga: “(1) El servicio de propiedad la persona será responsable de la zona residencial donde se contrate el personal de servicio a la propiedad; el comité de propietarios será responsable de la autogestión del área residencial si la persona de servicio a la propiedad no es seleccionada, en las áreas residenciales donde se encuentren los comités de propietarios; no establecido, los comités de vecinos son responsables. "

"Tiendas" en el segundo punto del párrafo 1 se sustituye por "edificios de oficinas y tiendas".

Se modifica el inciso cuarto del primer párrafo para quedar como: "(4) La unidad de gestión es responsable de los ferrocarriles, metros, vías urbanas y carreteras urbanas que rodean la ciudad."

Se modifica el punto 7 del primer párrafo para que diga: "(7) Lugares públicos tales como parques, plazas, atracciones turísticas, instalaciones culturales públicas y lugares de entretenimiento. La unidad gestora será responsable."

Se modifica el segundo párrafo para quedar como: “Si el responsable de la gestión no puede determinarse de conformidad con lo dispuesto en el párrafo anterior, o si la unidad correspondiente tiene objeciones a la determinación del responsable de la gestión gestión, la determinación será hecha por el gobierno popular de la ciudad local o la oficina del subdistrito; el área administrativa será determinada por el gobierno popular correspondiente mediante consulta; si la consulta falla, la decisión será tomada por la apariencia de la ciudad y el saneamiento ambiental; departamento en el siguiente nivel superior."

(11) Reemplazar "" en el párrafo 2 del Artículo 25. Y puede requerir que el departamento administrativo de apariencia y saneamiento ambiental de la ciudad o el departamento administrativo de aplicación de la ley de administración de la ciudad investigue y tratar con" se cambia a "informar oportunamente al gobierno popular del municipio local, a la oficina del subdistrito o al departamento administrativo de apariencia de la ciudad y saneamiento ambiental".

(12) El artículo 26 se revisa para que diga: “Las unidades dedicadas a la eliminación de residuos de construcción urbana deberán obtener documentos de aprobación de conformidad con las regulaciones nacionales pertinentes.

Dedicadas a la limpieza urbana residuos domésticos. Las unidades dedicadas al negocio de recolección, transporte y eliminación deberán obtener licencias de servicio de acuerdo con las regulaciones nacionales pertinentes.

(13) El artículo 27 se revisa para que diga: “Los gobiernos populares en todos los niveles, de acuerdo con las normas nacionales y provinciales pertinentes, fortalecer Proporcionar liderazgo para la clasificación, recolección, transporte y disposición de residuos domésticos dentro de la región administrativa.

“La gestión de residuos domésticos se llevará a cabo de conformidad con el "Reglamento de gestión de residuos domésticos de la provincia de Zhejiang".

(14) Eliminar el artículo 28.

(15) Se cambia el artículo 29 por el artículo 28, y se elimina “residentes” en el apartado 3.

Los párrafos 4 y 5 se fusionan en un solo párrafo y se revisan al párrafo 4: “Quien viole lo dispuesto en los párrafos 2 y 3 de este artículo será condenado a correcciones y a una multa no inferior a 100.000 Se impondrá una multa de no más de 200 yuanes a la unidad y 1 millón de yuanes. Si hay ganancias ilegales, las ganancias ilegales también serán confiscadas; 16) El artículo 30 se cambia por el artículo 29, artículo 20. En el tercer párrafo, "La unidad de construcción retirará prontamente el exceso de materiales de construcción y nivelará el sitio" se cambia por "La unidad de construcción retirará prontamente el exceso de materiales de construcción, desmantelará los cerramientos, construir instalaciones temporales y nivelar el sitio".

Eliminar el cuarto párrafo.

(17) El artículo 33 se cambia por el artículo 32 y el segundo párrafo se modifica para que diga: “Cualquier persona que viole las disposiciones de los párrafos primero y segundo del párrafo anterior podrá ser multado con más de 20 yuanes. Se impondrá una multa de no más de 50 yuanes; quien infrinja las disposiciones del tercer o cuarto párrafo del párrafo anterior deberá realizar correcciones y se le impondrá una multa de no menos de 100 yuanes pero no más de 500 yuanes. (18) Suprimir el artículo 36. franja.

(19) Se modifica el artículo 40 por el artículo 38, y se sustituyen “cubos de basura” en el primer párrafo y “contenedores de basura y papeleras” en el segundo párrafo por “Instalaciones de clasificación y recogida de residuos domésticos”. .

Suprímase "y el tercer párrafo" en el cuarto párrafo.

(20) Se cambia el artículo 41 por el artículo 39, y al final del primer párrafo se añade “y adoptará medidas para prevenir la contaminación ambiental”.

El segundo párrafo se revisa para que diga: “Cualquier persona que viole las disposiciones del párrafo anterior deberá realizar correcciones y la unidad será multada con no menos de 100.000 yuanes pero no más de 1 millón de yuanes. , y el individuo será multado con no menos de 1.000 yuanes pero no más de 10.000 yuanes. Si se niega a hacer correcciones, podrá hacerlo en su nombre y los costos incurridos correrán a cargo del infractor." (21) Artículo Se modifica el artículo 42 por el artículo 40, y se modifica "en el primer párrafo" se cambia "instalaciones de eliminación de residuos domésticos" por "instalaciones de eliminación de residuos domésticos e instalaciones de eliminación de residuos de construcción".

(22) El artículo 45 se cambia al artículo 43 y se revisa para que diga: “El departamento de apariencia y saneamiento ambiental de la ciudad deberá, de acuerdo con los principios de estandarización, eficiencia y responsabilidad, atender con prontitud las quejas de las unidades. y particulares. Denuncias sobre conductas que dañen la apariencia de la ciudad y el saneamiento ambiental, y responder al denunciante con opiniones de manejo.” (23) Eliminar el artículo 48.

(24) Modificar el departamento administrativo de construcción al departamento administrativo de vivienda y construcción urbano-rural, el departamento administrativo de planificación al departamento administrativo de recursos naturales, el departamento administrativo de protección ambiental al departamento administrativo departamento de medio ambiente ecológico y apariencia y medio ambiente de la ciudad. El departamento administrativo de salud se cambió al departamento de apariencia de la ciudad y saneamiento ambiental, y el plan general se cambió al plan maestro de territorio y espacio. Suprimir en las leyes y reglamentos los "departamentos de gestión urbana y aplicación de la ley administrativa", "Si se constituye un delito, la responsabilidad penal se perseguirá de conformidad con la ley" y "Si se causan pérdidas a las partes interesadas, la responsabilidad por La indemnización se cubrirá de conformidad con la ley."