Red de conocimientos turísticos - Conocimiento fotográfico - ¿Cómo mostrar la fecha y el clima en el escritorio del teléfono móvil?

¿Cómo mostrar la fecha y el clima en el escritorio del teléfono móvil?

Si usa un teléfono Huawei, puede agregar widgets de escritorio, como el clima y el reloj, mediante los siguientes métodos:

1. Pellizque el escritorio con dos dedos para ingresar al estado de edición del escritorio.

2. Haga clic en el widget y deslícese hacia la izquierda para ver todos los widgets.

3. Algunos widgets (como el del tiempo) tendrán varios estilos. Haga clic en este icono para expandir todos los estilos, deslícese hacia la derecha para contraerlos.

4. Haga clic en el icono del gadget deseado para agregarlo a la pantalla actual. Si no hay espacio en la pantalla actual, puede mantener presionado y arrastrar el ícono para agregarlo a otra pantalla.

上篇: Reglamento de compensación por demolición de viviendas urbanas de Xinjiang "Reglas de implementación del Reglamento de gestión de demolición de viviendas urbanas de la Región Autónoma Uygur de Xinjiang" Orden núm. El Gobierno Popular de la Región Autónoma Uygur de Xinjiang 109 "Reglas de implementación detalladas para las Regulaciones de Gestión de Demolición de Viviendas Urbanas de la Región Autónoma Uygur de Xinjiang" fueron discutidas y adoptadas en la primera reunión ejecutiva del Décimo Gobierno Popular de la Región Autónoma el 21 de febrero. 2003, y por la presente se promulgan a partir del 1 de abril de 2003. Se implementan. El Presidente de la Región Autónoma, Simayi Tielivaldy, emitió las Normas Detalladas de Implementación del Reglamento de Gestión de Demolición de Viviendas Urbanas de la Región Autónoma Uygur de Xinjiang el 6 de marzo de 2003. Capítulo 1 Disposiciones generales Artículo 1 Para implementar el "Reglamento de Gestión de Demolición de Viviendas Urbanas" (en adelante, el "Reglamento")), estas normas detalladas se formulan en función de las condiciones reales de la región autónoma. Artículo 2 Cuando se realice el derribo de viviendas en terrenos de propiedad estatal dentro del ámbito urbanístico de esta comunidad autónoma y se requiera indemnización y reubicación, se observarán las presentes normas detalladas. El término "demolición de viviendas", tal como se menciona en estas normas detalladas, se refiere al acto de movilizar a los demoledores para la demolición, organizar la firma e implementación del acuerdo de compensación por demolición y reasentamiento y organizar la demolición de viviendas y sus anexos. Las casas mencionadas en estas reglas detalladas se refieren a varios tipos de casas y sus tuberías y equipos de soporte. El término "anexos de viviendas", tal como se menciona en estas normas detalladas, se refiere a edificios, estructuras y otros anexos valiosos dentro del ámbito de los terrenos residenciales. Artículo 3 El departamento administrativo de construcción de la región autónoma supervisará y gestionará los trabajos de demolición de viviendas urbanas dentro de su propia región administrativa. Los gobiernos populares de los estados, ciudades (prefecturas) y condados (ciudades) son responsables de la gestión de la demolición de viviendas y de supervisar y gestionar la demolición de viviendas urbanas dentro de sus respectivas regiones administrativas. Los departamentos administrativos de tierras de los gobiernos populares a nivel de condado o superior son responsables de la gestión de tierras relacionadas con la demolición de viviendas urbanas de conformidad con las leyes y reglamentos pertinentes. Capítulo 2 Gestión de demolición Artículo 4 Al solicitar un permiso de demolición de una casa, el demoledor deberá proporcionar la información relevante de acuerdo con las regulaciones. El plan de demolición y el plan de demolición especificarán los siguientes asuntos: (1) Información básica sobre el proyecto de construcción; Alcance de la demolición, métodos de demolición, tiempo requerido para la reubicación y plazos de demolición (3) Condiciones de las casas demolidas; (4) Estimación del área para compensación monetaria y compensación de intercambio de derechos de propiedad, y estimación de fondos de compensación y reasentamiento; Número y estándares de casas disponibles para demolición y reasentamiento y ubicación (6) Medidas de protección para casas, espacios verdes y otras instalaciones que deben mantenerse dentro del alcance de la demolición de acuerdo con las regulaciones. Los fondos de compensación y reasentamiento deben almacenarse en una cuenta especial. El demoledor deberá firmar un acuerdo de compensación por demolición y pago del fondo de reasentamiento con el departamento de gestión de demolición de viviendas y la institución financiera. El acuerdo de pago debe especificar que el departamento de gestión de demolición de viviendas es responsable de supervisar el pago de los fondos de compensación y reasentamiento. Artículo 5 Al emitir un permiso de demolición de viviendas, el departamento de gestión de demolición de viviendas emitirá un anuncio de demolición de viviendas. El anuncio indicará el nombre del proyecto de construcción, el demoledor, el alcance de la demolición, el período de reubicación aprobado, el período de demolición y el período de demolición. número de licencia de demolición. Los anuncios de demolición de viviendas deben publicarse en el área de demolición; para los proyectos que extienden el período de demolición, los anuncios de demolición deben publicarse nuevamente. Artículo 6 El departamento de gestión de demolición de viviendas no designará agentes de demolición, personal de demolición de viviendas ni unidades de evaluación de demolición para las partes de la demolición de ninguna manera. Artículo 7 La demolición de viviendas será realizada por empresas de construcción que reúnan las condiciones necesarias para garantizar la seguridad, excepto las viviendas sencillas de una sola planta. Artículo 8 Una vez determinado el alcance de la demolición, las unidades y las personas dentro del alcance de la demolición no construirán, ampliarán ni renovarán casas, y se suspenderá la construcción de los proyectos en construcción. El demoledor puede solicitar al notario la conservación de las pruebas. Artículo 9 Antes de determinar el alcance de la demolición, si la persona demolida comete cualquiera de los siguientes actos, deberá solicitar a los departamentos pertinentes los procedimientos pertinentes dentro del período de reubicación anunciado: (1) Cambiar la naturaleza del terreno para la planificación de viviendas sin permiso de los departamentos de planificación urbana y gestión territorial; (2) Cambiar el área de construcción, equidad, etc. , no registrar el cambio de propiedad de la vivienda como se requiere; (3) no registrar el contrato de arrendamiento de vivienda como se requiere; Para aquellos que cumplan con las condiciones prescritas, los departamentos correspondientes lo aprobarán y seguirán los procedimientos de registro de cambios. El demoledor deberá indemnizar según el estado de la vivienda tras el cambio de registro. Artículo 10 Si las partes de la demolición no logran llegar a un acuerdo de compensación y reasentamiento dentro del período de reubicación aprobado por el anuncio de demolición, desde la fecha de vencimiento del período de reubicación hasta la fecha de vencimiento del período de demolición, el departamento de gestión de demolición de la casa que emitió la casa La licencia de demolición, a petición de las partes, se pronunciará. Las decisiones de demolición deben hacerse públicas. Si el departamento de gestión de demolición de viviendas tiene una relación subordinada o una relación de interés con el demoledor o la unidad demolida, no emitirá una resolución, si el departamento de gestión de demolición de viviendas viola las disposiciones del "Reglamento" y realiza la demolición, la resolución será válida; ser inválido. Las partes interesadas podrán solicitar una resolución a la autoridad de demolición de viviendas. Artículo 11 Los demoledores y otras unidades pertinentes no demolerán las casas demolidas en el mismo edificio que no hayan sido trasladadas dentro del período de reubicación aprobado por el anuncio de demolición, y no interrumpirán el suministro de agua, energía, gas, calefacción o Aplicar otras medidas a las viviendas que no hayan sido trasladadas. Comportamientos que dificulten la vida normal de las personas derribadas. Capítulo 3 Compensación por demolición y reasentamiento Artículo 12 La compensación por demolición puede ser una compensación monetaria o un intercambio de derechos de propiedad de la vivienda. A menos que el Estado estipule lo contrario, el método de compensación por la demolición será elegido por las personas demolidas. Artículo 13 Si se implementa una compensación monetaria, los demoledores y las personas demolidas pueden negociar para determinar el monto de la compensación monetaria con referencia al precio de transacción de mercado de casas similares y también pueden * * * elegir una agencia de evaluación de precios inmobiliarios para realizarla; una evaluación del precio de las casas demolidas. Determinar el monto de la compensación monetaria. Los honorarios de evaluación los pagan los residentes. Si se implementa una compensación monetaria, el acuerdo de compensación de demolición y reasentamiento deberá estipular el monto de la compensación, el método de pago, la fecha de pago, la fecha de reubicación, el subsidio de reubicación y la responsabilidad por incumplimiento del contrato, así como otros términos acordados por las partes en caso de derechos de propiedad; Cuando se implemente el intercambio, el acuerdo de compensación de demolición y reasentamiento también estipulará los derechos de propiedad cambiar la ubicación, el área, la estructura y el precio de liquidación de la casa, así como el método de transición de reubicación, el período de transición y el subsidio de reasentamiento temporal. 下篇: ¿Cuáles son las características de los estilos de decoración de tiendas japonesas y coreanas?