Red de conocimientos turísticos - Conocimiento fotográfico - ¿Cómo redactar un modelo de contrato de alquiler de casa? 1. ¿Cómo redactar un modelo de contrato de alquiler de casa? Arrendador: (en adelante Parte A, arrendador)_ _ _ _ _ _ _ _ _ Dirección: Representante legal: Representante autorizado: Cargo: Arrendatario: (en adelante Parte B, arrendatario)_ _ _ _ _ _ _ _ _ _Domicilio (o domicilio residencial): Representante legal:. 1. Casa de Alquiler 1.1 La Parte A estará ubicada en _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Propiedad de propiedad legal en alquiler. 1,2 (Área de construcción/área interior)_ _ _ _ _ _ _metros cuadrados. 1.3 La decoración, equipos e instalaciones de la casa arrendada y otros equipos e instalaciones entregados a la Parte B para su uso al mismo tiempo serán enumerados por ambas partes en el Apéndice 1 de este contrato. A menos que ambas partes acuerden lo contrario, el Apéndice 1 servirá como base de aceptación para que la Parte A entregue la casa arrendada a la Parte B de conformidad con este contrato y para que la Parte B devuelva la casa arrendada cuando este contrato expire o se rescinda anticipadamente. 1.4 La Parte B se compromete a alquilar la casa por un período de arrendamiento de _ _ _ _ _ _ _ _ _ años _ _ _ _ _ _ El uso de la casa arrendada por parte de la Parte B no excederá el alcance comercial aprobado por la licencia comercial de la Parte B. 2. Plazo de arrendamiento: 2.1 El plazo de arrendamiento comienza a partir de _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Empiece a contar. 2.2 La Parte A se compromete a otorgar a la Parte B un período gratuito desde la fecha del mes hasta la fecha del mes. El periodo de alquiler gratuito es para uso decorativo del Partido B. Durante el período sin alquiler, la Parte B no necesita hacerse cargo del alquiler, pero los gastos reales de agua, electricidad y administración de la propiedad incurridos por la Parte B durante este período correrán a cargo de la Parte B. 2.3 Al vencimiento del período de arrendamiento, La parte A tiene derecho a recuperar la casa arrendada y la parte B la devolverá según lo acordado. Si la Parte B necesita continuar con el contrato de arrendamiento, la Parte B debe presentar una solicitud por escrito a la Parte A al menos _ meses antes del vencimiento del plazo del arrendamiento y volver a firmar el contrato de arrendamiento con el consentimiento de la Parte A si ambas partes no firman un contrato. nuevo contrato de arrendamiento por escrito al vencimiento del plazo del arrendamiento, la Parte B desalojará la casa arrendada y la entregará a la Parte A al vencimiento del plazo del arrendamiento. 3. Alquiler y depósito de garantía 3.1 Este contrato se basa en el principio de pagar el alquiler primero y utilizarlo después. El alquiler se paga sobre una base (anual/semestral/trimestral/mes) y el alquiler estándar es _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _. El método de pago del alquiler es (efectivo/cheque/giro postal/_ _ _ _ _ el tiempo de pago del alquiler es: el primer alquiler debe pagarse _ _ _ _ _ _ _ _ año_ _mes_ _día_ _ _ _ _ _); _ _ _ _ _ _ _ 3.2 Dentro de _ _ _ días a partir de la fecha de firma de este contrato, la Parte B pagará a la Parte A un depósito del _ _ _ % del alquiler total acordado en este contrato, por un total de _ _ _ yuanes, como Garantía por el cumplimiento del presente contrato y el uso acordado del local arrendado. 3.3 Durante el período de arrendamiento, si la Parte B no paga el alquiler y los gastos relacionados según lo acordado o viola otras disposiciones de este contrato, causando pérdidas a la Parte A, la Parte A tiene derecho a retener parte o la totalidad del depósito para compensar. las pérdidas y se reserva el derecho de seguir reclamando una indemnización. 3.4 Después de que la Parte B cumpla con los términos de este contrato según lo acordado, la Parte B no renovará el contrato de arrendamiento al vencimiento del contrato, y después de que la Parte B entregue la casa, el equipo y las instalaciones arrendadas a la Parte A de acuerdo con las disposiciones del embargo y resuelva las tarifas correspondientes, la Parte A lo hará dentro de _ _ días hábiles. El depósito restante será devuelto a la Parte B. 4. Otros gastos 4.1 Durante el período de arrendamiento, los gastos de agua, electricidad, gas, comunicaciones y otros gastos incurridos por la Parte B al utilizar la casa arrendada correrán a cargo de la Parte B y se pagarán dentro de los tres días posteriores a la recepción de la notificación de pago de la Parte A. 4.2 Durante el período de arrendamiento, la casa alquilada deberá pagar la tarifa de administración de la propiedad por metro cuadrado por día y la Parte B deberá pagar la tarifa de administración de la propiedad anualmente/semestralmente/trimestralmente/mensualmente. La tarifa de administración de la propiedad sin alquiler se pagará a la Parte A en una suma global antes del _ _ _ _. La tarifa de administración de la propiedad por el período de arrendamiento restante se pagará al mismo tiempo que el alquiler. Igual que el artículo 3.1. 4.3 Durante el período de arrendamiento, la Parte B puede decorar de acuerdo con sus propias características comerciales, pero no debe dañar la estructura de la casa arrendada. Los costos de decoración correrán a cargo de la Parte B. Si la Parte B no alquila el contrato de arrendamiento después de la expiración. del contrato de arrendamiento, la Parte A no realizará ninguna compensación por la decoración. 4.4 Otros gastos relacionados con el uso de la casa arrendada cobrados por los departamentos pertinentes correrán a cargo de la Parte B. 5. Entrega de la casa 5.1 La Parte A entregará la casa arrendada a la Parte B dentro de los _ días siguientes a la recepción del alquiler, los honorarios de administración de la propiedad y el depósito de la Parte B. Al entregar la casa, ambas partes enviarán representantes con poder legal en de acuerdo con lo establecido en el Anexo 1 Entregar la casa y firmar la "Confirmación de Entrega de la Casa" para confirmar. Cuando la Parte B firme la carta de confirmación o efectivamente tome posesión de la casa arrendada, se considerará que la Parte A ha entregado la casa arrendada que cumple con este contrato. La fecha en que se firme esta carta de confirmación o la fecha en que la Parte B tome efectivamente posesión del bien arrendado será la fecha en que se entregue oficialmente el bien arrendado. 6. Subarrendamiento y Devolución 6.1 La Parte B no podrá subarrendar durante el período de arrendamiento. Subarrendar total o parcialmente la propiedad sin autorización se considerará un incumplimiento de contrato por parte de la Parte B. La Parte A no devolverá el alquiler pagado, los honorarios de administración de la propiedad y el depósito, y tiene derecho a rescindir el contrato y exigir a la Parte B que asuma responsabilidad por incumplimiento de contrato. 6.2 La Parte B devolverá la casa arrendada y los equipos e instalaciones proporcionados por la Parte A a la Parte A intactos dentro de los _ _ días posteriores al vencimiento del plazo de arrendamiento o la terminación anticipada del contrato de acuerdo con lo establecido en el Anexo 1.

¿Cómo redactar un modelo de contrato de alquiler de casa? 1. ¿Cómo redactar un modelo de contrato de alquiler de casa? Arrendador: (en adelante Parte A, arrendador)_ _ _ _ _ _ _ _ _ Dirección: Representante legal: Representante autorizado: Cargo: Arrendatario: (en adelante Parte B, arrendatario)_ _ _ _ _ _ _ _ _ _Domicilio (o domicilio residencial): Representante legal:. 1. Casa de Alquiler 1.1 La Parte A estará ubicada en _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Propiedad de propiedad legal en alquiler. 1,2 (Área de construcción/área interior)_ _ _ _ _ _ _metros cuadrados. 1.3 La decoración, equipos e instalaciones de la casa arrendada y otros equipos e instalaciones entregados a la Parte B para su uso al mismo tiempo serán enumerados por ambas partes en el Apéndice 1 de este contrato. A menos que ambas partes acuerden lo contrario, el Apéndice 1 servirá como base de aceptación para que la Parte A entregue la casa arrendada a la Parte B de conformidad con este contrato y para que la Parte B devuelva la casa arrendada cuando este contrato expire o se rescinda anticipadamente. 1.4 La Parte B se compromete a alquilar la casa por un período de arrendamiento de _ _ _ _ _ _ _ _ _ años _ _ _ _ _ _ El uso de la casa arrendada por parte de la Parte B no excederá el alcance comercial aprobado por la licencia comercial de la Parte B. 2. Plazo de arrendamiento: 2.1 El plazo de arrendamiento comienza a partir de _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Empiece a contar. 2.2 La Parte A se compromete a otorgar a la Parte B un período gratuito desde la fecha del mes hasta la fecha del mes. El periodo de alquiler gratuito es para uso decorativo del Partido B. Durante el período sin alquiler, la Parte B no necesita hacerse cargo del alquiler, pero los gastos reales de agua, electricidad y administración de la propiedad incurridos por la Parte B durante este período correrán a cargo de la Parte B. 2.3 Al vencimiento del período de arrendamiento, La parte A tiene derecho a recuperar la casa arrendada y la parte B la devolverá según lo acordado. Si la Parte B necesita continuar con el contrato de arrendamiento, la Parte B debe presentar una solicitud por escrito a la Parte A al menos _ meses antes del vencimiento del plazo del arrendamiento y volver a firmar el contrato de arrendamiento con el consentimiento de la Parte A si ambas partes no firman un contrato. nuevo contrato de arrendamiento por escrito al vencimiento del plazo del arrendamiento, la Parte B desalojará la casa arrendada y la entregará a la Parte A al vencimiento del plazo del arrendamiento. 3. Alquiler y depósito de garantía 3.1 Este contrato se basa en el principio de pagar el alquiler primero y utilizarlo después. El alquiler se paga sobre una base (anual/semestral/trimestral/mes) y el alquiler estándar es _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _. El método de pago del alquiler es (efectivo/cheque/giro postal/_ _ _ _ _ el tiempo de pago del alquiler es: el primer alquiler debe pagarse _ _ _ _ _ _ _ _ año_ _mes_ _día_ _ _ _ _ _); _ _ _ _ _ _ _ 3.2 Dentro de _ _ _ días a partir de la fecha de firma de este contrato, la Parte B pagará a la Parte A un depósito del _ _ _ % del alquiler total acordado en este contrato, por un total de _ _ _ yuanes, como Garantía por el cumplimiento del presente contrato y el uso acordado del local arrendado. 3.3 Durante el período de arrendamiento, si la Parte B no paga el alquiler y los gastos relacionados según lo acordado o viola otras disposiciones de este contrato, causando pérdidas a la Parte A, la Parte A tiene derecho a retener parte o la totalidad del depósito para compensar. las pérdidas y se reserva el derecho de seguir reclamando una indemnización. 3.4 Después de que la Parte B cumpla con los términos de este contrato según lo acordado, la Parte B no renovará el contrato de arrendamiento al vencimiento del contrato, y después de que la Parte B entregue la casa, el equipo y las instalaciones arrendadas a la Parte A de acuerdo con las disposiciones del embargo y resuelva las tarifas correspondientes, la Parte A lo hará dentro de _ _ días hábiles. El depósito restante será devuelto a la Parte B. 4. Otros gastos 4.1 Durante el período de arrendamiento, los gastos de agua, electricidad, gas, comunicaciones y otros gastos incurridos por la Parte B al utilizar la casa arrendada correrán a cargo de la Parte B y se pagarán dentro de los tres días posteriores a la recepción de la notificación de pago de la Parte A. 4.2 Durante el período de arrendamiento, la casa alquilada deberá pagar la tarifa de administración de la propiedad por metro cuadrado por día y la Parte B deberá pagar la tarifa de administración de la propiedad anualmente/semestralmente/trimestralmente/mensualmente. La tarifa de administración de la propiedad sin alquiler se pagará a la Parte A en una suma global antes del _ _ _ _. La tarifa de administración de la propiedad por el período de arrendamiento restante se pagará al mismo tiempo que el alquiler. Igual que el artículo 3.1. 4.3 Durante el período de arrendamiento, la Parte B puede decorar de acuerdo con sus propias características comerciales, pero no debe dañar la estructura de la casa arrendada. Los costos de decoración correrán a cargo de la Parte B. Si la Parte B no alquila el contrato de arrendamiento después de la expiración. del contrato de arrendamiento, la Parte A no realizará ninguna compensación por la decoración. 4.4 Otros gastos relacionados con el uso de la casa arrendada cobrados por los departamentos pertinentes correrán a cargo de la Parte B. 5. Entrega de la casa 5.1 La Parte A entregará la casa arrendada a la Parte B dentro de los _ días siguientes a la recepción del alquiler, los honorarios de administración de la propiedad y el depósito de la Parte B. Al entregar la casa, ambas partes enviarán representantes con poder legal en de acuerdo con lo establecido en el Anexo 1 Entregar la casa y firmar la "Confirmación de Entrega de la Casa" para confirmar. Cuando la Parte B firme la carta de confirmación o efectivamente tome posesión de la casa arrendada, se considerará que la Parte A ha entregado la casa arrendada que cumple con este contrato. La fecha en que se firme esta carta de confirmación o la fecha en que la Parte B tome efectivamente posesión del bien arrendado será la fecha en que se entregue oficialmente el bien arrendado. 6. Subarrendamiento y Devolución 6.1 La Parte B no podrá subarrendar durante el período de arrendamiento. Subarrendar total o parcialmente la propiedad sin autorización se considerará un incumplimiento de contrato por parte de la Parte B. La Parte A no devolverá el alquiler pagado, los honorarios de administración de la propiedad y el depósito, y tiene derecho a rescindir el contrato y exigir a la Parte B que asuma responsabilidad por incumplimiento de contrato. 6.2 La Parte B devolverá la casa arrendada y los equipos e instalaciones proporcionados por la Parte A a la Parte A intactos dentro de los _ _ días posteriores al vencimiento del plazo de arrendamiento o la terminación anticipada del contrato de acuerdo con lo establecido en el Anexo 1.

Si la Parte B no lo devuelve según lo acordado, la Parte A tiene derecho a tomar las medidas necesarias para recuperarlo, y los costos o pérdidas resultantes correrán a cargo de la Parte B. La Parte B tiene derecho a desmantelar y recuperar parte o la totalidad de las decoraciones y decoraciones propiedad de la Parte B, pero la Parte B no dañará ni desmantelará intencionalmente la estructura de la casa arrendada y los equipos e instalaciones proporcionados por la Parte A. Si la Parte B no desmantela o recupera los artículos dentro de _ _ _ días después de la expiración del contrato de arrendamiento o la terminación anticipada de este contrato, se considerará que la Parte B ha renunciado a la propiedad del inmueble, entregado a la Parte A para su disposición. 6.3 Sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 6.2 anterior, después de la expiración del plazo de arrendamiento o la terminación anticipada del contrato, la Parte A todavía tiene el derecho de exigir a la Parte B que retire las decoraciones y adornos de la Parte B para mantener la casa arrendada en buenas y adecuadas condiciones. . Si la Parte B se niega a desmantelar, la Parte A podrá desmantelarlo sin notificar a la Parte B. Los gastos o pérdidas relevantes incurridos serán asumidos por la Parte B, y la Parte A podrá deducirlos del depósito pagado por la Parte B. 6.4 Después de la expiración del período de arrendamiento, si la Parte A continúa alquilando la casa arrendada, en las mismas condiciones, la Parte B tiene prioridad para alquilar la casa si ya no la alquilará después de la expiración del período de arrendamiento; B se mudará según la fecha estipulada en este contrato, de lo contrario habrá consecuencias derivadas del mismo. Todos los gastos y pérdidas serán asumidos por la Parte B. 8. Garantías y responsabilidades de la Parte A 8.1 Garantizar que está plenamente calificada y tiene la capacidad. derecho a alquilar la casa arrendada a la Parte B de conformidad con lo establecido en este contrato. 8.2 La Parte A realizará un mantenimiento regular de la casa arrendada y de las instalaciones de protección contra incendios y distribución de energía proporcionadas por ella para garantizar la seguridad y el uso normal de la casa y las instalaciones arrendadas y cumplir con los requisitos nacionales. La Parte A notificará a la Parte B con anticipación sobre el mantenimiento regular de la casa y las instalaciones arrendadas, y la Parte B ayudará y brindará las comodidades correspondientes. 9. Garantías y Responsabilidades de la Parte B 9.1 La Parte B no utilizará la casa arrendada para otros fines distintos a los estipulados en este contrato. La Parte B se asegurará de que todas sus actividades comerciales en la casa arrendada cumplan con todas las leyes y regulaciones. 9.2 La Parte B pagará el alquiler y otros gastos a la Parte A de acuerdo con las disposiciones del contrato. 9.3 La Parte B normalmente utilizará y cuidará bien la casa de alquiler y todas las instalaciones y equipos proporcionados por la Parte A, y evitará daños anormales (excepto el desgaste normal). Si la casa o las instalaciones de alquiler resultan dañadas o funcionan mal debido al uso inadecuado de la Parte B, la Parte B será responsable de las reparaciones o compensaciones oportunas. Si la Parte B se niega a reparar o compensar, la Parte A podrá repararla en su nombre y los costos de mantenimiento. correrá a cargo de la Parte B. 9.4 Si la construcción o el uso de la Parte B, la Parte B asumirá la plena responsabilidad de la Parte A y compensará a la Parte A por todas las pérdidas sufridas debido a daños a las viviendas, equipos e instalaciones de alquiler, o pérdidas directas o indirectas a la Parte A. personal o propiedad debido a negligencia o negligencia de la Parte B o sus empleados y clientes. 9.5 La Parte B puede diseñar y decorar el diseño interno de la casa arrendada de acuerdo con el propósito del arrendamiento. Los costos de diseño y decoración correrán a cargo de la Parte B. Sin embargo, la Parte B no cambiará la estructura básica de la casa arrendada durante la reconstrucción o ampliación. 9.6 Si la Parte B es responsable de una infracción o incumplimiento de contrato con un tercero en el curso de su operación comercial, la Parte B será responsable de ello; si la Parte A debe asumir las responsabilidades pertinentes, la Parte A tiene derecho a recuperar una compensación; Parte B después de la compensación. 10. Rescisión del Contrato 10.1 Durante el período de vigencia del presente contrato, este contrato podrá rescindirse anticipadamente por consenso alcanzado por ambas partes. 10.2 Si la casa de alquiler no se puede utilizar normalmente debido a fuerza mayor, la Parte A la reparará o reconstruirá lo antes posible. Durante el período de renovación de la propiedad arrendada, la Parte B está exenta de pagar el alquiler y los honorarios de administración de la propiedad. El alquiler y los honorarios de administración de la propiedad continuarán calculándose después de que la propiedad arrendada vuelva a utilizarse y el período de validez de este contrato. prorrogarse en consecuencia. 10.3 Si la Parte A no puede alquilar la casa arrendada debido a eventos imprevistos como planificación municipal, adquisición de terrenos, etc., la Parte A notificará inmediatamente a la Parte B después de recibir el aviso correspondiente. Ambas partes liquidarán inmediatamente el alquiler y otros gastos en función del número real de días de alquiler. La Parte A no es responsable de ninguna pérdida de la Parte B. 10.4 En cualquiera de las siguientes circunstancias, la Parte A tiene derecho a optar por rescindir este. contrato y exigir a la Parte B que compense todas las pérdidas que sufre: 10.4.1 La Parte B no paga el alquiler y otros gastos estipulados en este contrato que serán asumidos por la Parte B durante más de dos meses o _ _ _ _ _ _ _ _ 10.4.2 La Parte B cambia el propósito de alquiler de la casa arrendada sin autorización; 10.4.3 La Parte B cambia el propósito de alquiler de la casa arrendada sin autorización; toda o parte de la casa arrendada a otros; 10.4.4 La Parte B renueva o desmantela la estructura de la casa arrendada sin autorización; 10.4.5 La Parte B utiliza la casa arrendada para realizar actividades ilegales y perjudicar los intereses públicos; Cuando la Parte A rescinda el contrato basándose en las circunstancias anteriores, notificará a la Parte B por escrito. El contrato se rescindirá a partir de la fecha de entrega del aviso de rescisión a la Parte B. La Parte B deberá desalojar la casa arrendada de manera oportuna. El alquiler, los honorarios de administración de la propiedad y el depósito pagados por la Parte B no serán reembolsados. La Parte B tiene derecho a exigir a la Parte B que compense a la Parte A por las pérdidas sufridas. La Parte A también puede optar por no rescindir el contrato. todavía tiene el derecho de exigir a la Parte B que compense sus pérdidas. 10.5 Bajo cualquiera de las siguientes circunstancias, la Parte B tiene derecho a optar por rescindir este contrato anticipadamente y exigir a la Parte A que compense todas las pérdidas reales que sufre: 10.5.1 La Parte A viola sus garantías, responsabilidades u otros acuerdos en este contrato. Si no se soluciona la situación de manera oportuna dentro del período de reparación notificado por la Parte B, la Parte B no podrá realizar negocios normales o causará un daño sustancial a los derechos e intereses contractuales de la Parte B. Cuando la Parte B rescinda el contrato por adelantado basándose en las circunstancias anteriores, la Parte B deberá notificar a la Parte A por escrito. Después de que la Parte B desocupe la casa y pague los gastos relevantes, la Parte A devolverá el saldo restante a la Parte B de manera oportuna, y el alquiler se calculará en función de las condiciones reales. La Parte B también puede optar por no rescindir el contrato, pero la Parte B; B todavía tiene derecho a exigir a la Parte A que compense las pérdidas reales que ha sufrido. 11. Responsabilidad por incumplimiento de contrato 11.1 Cuando la Parte A no entrega a tiempo la casa arrendada a la Parte B, excepto por el retraso en la entrega por motivos de la Parte B, la Parte B tiene derecho a cobrar _ _ _ _ _ del importe mensual. alquiler de la Parte A como indemnización por daños y perjuicios por cada día de retraso.