Red de conocimientos turísticos - Conocimiento fotográfico - ¿Qué hotel en Qujing tiene más habitaciones?

¿Qué hotel en Qujing tiene más habitaciones?

Qujing Shiming Express Hotel

Este es un hotel exprés para viajes de negocios, que se centra en el marketing de habitaciones. Está cerca del parque Binjiang y al pie del parque forestal Liaokuo, con hermosos paisajes, aire fresco y un ambiente agradable. El hotel tiene 13 pisos de altura, es majestuoso y está lujosamente decorado. El hotel dispone de varias suites, incluidas habitaciones estándar individuales, habitaciones dobles estándar, habitaciones individuales, habitaciones individuales con ordenador y habitaciones estándar con ordenador. La habitación es cálida y cómoda, limpia y ordenada, con completas instalaciones de apoyo.

上篇: ¿Cuál es la interpretación judicial de los casos de disputa de contratos de alquiler de vivienda? El alquiler es una forma de vida que la gente elige ahora. Si alquilas, no eres dueño de la casa, pero puedes usarla. Primero debes firmar un contrato. Entonces, ¿cuál es la interpretación judicial de las disputas por contratos de alquiler de viviendas? Esta interpretación judicial se aplica a todos los contratos de alquiler de vivienda, pero si la ley dispone lo contrario, se aplicarán sus disposiciones. 1. ¿Cuál es la interpretación judicial de las disputas sobre contratos de alquiler de viviendas? La interpretación judicial del Tribunal Popular Supremo sobre la comprensión y aplicación de las interpretaciones judiciales en el juicio de disputas sobre contratos de alquiler de viviendas urbanas fue estudiada y adoptada en la 1469ª reunión del Comité Judicial del Tribunal Popular Supremo y entró oficialmente en vigor el 1 de septiembre. , 2009. Con el fin de conocer correctamente las disputas sobre contratos de alquiler de viviendas urbanas y proteger los derechos e intereses legítimos de las partes de conformidad con la ley, este documento está formulado de acuerdo con los "Principios Generales del Derecho Civil de la República Popular China", el "Ley de Propiedad de la República Popular China", la "Ley de Contratos de la República Popular China" y otras disposiciones legales, y en combinación con la práctica de juicios civiles. Artículo 1 Las viviendas urbanas mencionadas en esta explicación se refieren a las viviendas situadas dentro del área de planificación urbanística. Los litigios sobre contratos de alquiler de viviendas dentro de las zonas de planificación municipal y de aldea podrán resolverse teniendo en cuenta esta explicación. Sin embargo, si la ley dispone lo contrario, prevalecerán tales disposiciones. Esta interpretación no se aplica a las disputas que surjan de partes que alquilan viviendas públicas, viviendas de bajo alquiler o viviendas asequibles de acuerdo con las políticas nacionales de bienestar. Artículo 2 El contrato de arrendamiento celebrado entre el arrendador y el arrendatario para una casa que no haya obtenido un permiso de planificación del proyecto de construcción o no haya sido construida de acuerdo con las disposiciones del permiso de planificación del proyecto de construcción no es válido. Sin embargo, si se obtiene un permiso de planificación del proyecto de construcción antes de la conclusión del debate en el tribunal de primera instancia o la construcción es aprobada por el departamento competente, el tribunal popular determinará su validez. Artículo 3 El contrato de arrendamiento celebrado entre el arrendador y el arrendatario sobre un edificio temporal que no haya sido aprobado o construido de acuerdo con el contenido aprobado es nulo. Sin embargo, si la construcción es aprobada por el departamento competente antes de la conclusión del debate en el tribunal de primera instancia, el tribunal popular la determinará como válida. Si el plazo del arrendamiento excede la vida útil del edificio temporal, la parte excedente no será válida. Sin embargo, si la extensión del período de uso es aprobada por el departamento competente antes de la conclusión del debate en el tribunal de primera instancia, el Tribunal Popular determinará que el período de arrendamiento dentro del período de uso extendido es válido. Artículo 4 Si una parte solicita la confirmación de la nulidad de un contrato de alquiler de vivienda por no haber completado los procedimientos de registro y presentación de conformidad con las leyes y reglamentos administrativos, el Tribunal Popular no la apoyará. Si las partes acuerdan que el contrato de arrendamiento de vivienda surtirá efectos con base en los procedimientos de registro y presentación, prevalecerá dicho acuerdo. Sin embargo, una parte ha cumplido con sus obligaciones principales excepto las aceptadas por la otra parte. Artículo 5 Si el contrato de arrendamiento de la vivienda es inválido y la parte interesada solicita pagar la tasa de ocupación de la vivienda con referencia al estándar de alquiler estipulado en el contrato, el tribunal popular generalmente lo respaldará. Si una parte solicita una indemnización por las pérdidas sufridas por la invalidez de un contrato, el Tribunal Popular resolverá el asunto de conformidad con las disposiciones pertinentes de la Ley de Contratos y los artículos 9, 13 y 14 de esta Interpretación Judicial. Artículo 6 Si el arrendador celebra múltiples contratos de arrendamiento para la misma casa y el arrendatario todos reclaman ejecutar el contrato, el tribunal popular determinará que el arrendatario deberá ejecutar el contrato en el siguiente orden: (1) La casa arrendada ha sido legalmente ocupado; (2) Se han completado los trámites de registro; (3) El contrato se ha establecido con anterioridad. Si el arrendatario que no puede obtener la vivienda arrendada solicita rescindir el contrato y compensar las pérdidas, se tramitará de conformidad con las disposiciones pertinentes de la Ley de Contratos. Artículo 7 Si el arrendatario cambia o amplía el cuerpo principal del edificio y la estructura portante sin autorización y no lo restaura a su estado original dentro de un período de tiempo razonable requerido por el arrendador, y el arrendador solicita rescindir el contrato y exigir indemnización por pérdidas, el Tribunal Popular deberá cumplir con el artículo 210 de la Ley de Contratos. Se abordará lo dispuesto en el artículo 9. Artículo 8 Si la casa arrendada no puede utilizarse por alguna de las siguientes circunstancias y el arrendatario solicita rescindir el contrato, el tribunal popular lo apoyará: (1) La casa arrendada es embargada por órganos judiciales o administrativos de conformidad con el ley; (2) El derecho a alquilar la casa es controvertido (3) La casa alquilada viola las disposiciones obligatorias de las leyes y reglamentos administrativos sobre las condiciones de uso de las casas. Artículo 9 Si el arrendatario realiza renovaciones con el consentimiento del arrendador y el contrato de arrendamiento es inválido, no habrá renovaciones adjuntas. Si el arrendador acepta utilizarlo, puede ser propiedad del arrendador con descuento; si no acepta utilizarlo, el arrendatario puede desmantelarlo por sí mismo. Si la casa resulta dañada por demolición, el arrendatario deberá restaurarla a su estado original. Los adornos auxiliares utilizados con el consentimiento del arrendador pueden ser propiedad del arrendador con descuento; si no se conviene en su uso, las dos partes compartirán la pérdida del valor presente según la culpa que causó la invalidez del contrato. Artículo 10 Si el arrendatario adorna el inmueble con el consentimiento del arrendador, cuando expire el plazo del arrendamiento o se resuelva el contrato, salvo pacto en contrario de las partes, el adorno y decoración que no constituyan accesorios podrán ser retirados por el arrendatario en su propia iniciativa. Si la casa resulta dañada por demolición, el arrendatario deberá restaurarla a su estado original. dos. Otras disposiciones legales Artículo 11 Si el arrendatario realiza la decoración con el consentimiento del arrendador, y cuando el contrato se rescinde y las dos partes no llegan a un acuerdo sobre la disposición de la decoración accesoria, el tribunal popular lo tramitará de acuerdo con el siguientes circunstancias: (1) El contrato se rescinde por incumplimiento del contrato del arrendador, si el arrendatario solicita al arrendador que compense la pérdida del valor residual de la decoración durante el período restante del arrendamiento, se le admitirá (2); ) Si el arrendatario rescinde el contrato por incumplimiento del contrato, y el arrendatario solicita al arrendador que le compense la pérdida del valor residual de la decoración durante el período restante del arrendamiento, no se admitirá. Sin embargo, si el arrendador acepta utilizarlo, deberá proporcionar una compensación adecuada dentro del alcance del valor de uso (3) Si el contrato se rescinde por incumplimiento de contrato por parte de ambas partes, lo que resulta en la pérdida del valor residual de la decoración; durante el resto del período de arrendamiento, ambas partes asumirán las responsabilidades correspondientes según sus respectivas faltas (4) Por irresponsabilidad Si el contrato se rescinde por causas imputables a ambas partes, la pérdida del valor residual de la decoración durante el resto del período de arrendamiento; El plazo será compartido por ambas partes de conformidad con el principio de equidad. Si la ley dispusiera lo contrario, prevalecerán tales disposiciones. Artículo 12 El arrendatario y el arrendador acuerdan la decoración. Si el arrendatario solicita al arrendador que compense los costos incidentales de decoración después de que expire el período de arrendamiento, el arrendatario no lo soportará. Salvo acuerdo en contrario de las partes. 下篇: ¿Qué es una empresa de inversión turística?