Contrato de alquiler de cable

Arrendador (Parte A):_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Arrendatario (Parte B):_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

p>

La Parte A y la Parte B firman este contrato mediante negociación amistosa de conformidad con las disposiciones pertinentes del Código Civil de la República Popular China y sobre el principio de igualdad y beneficio mutuo;

1. La Parte B alquila diariamente los siguientes artículos a la Parte A: Equipo mecánico.

Consulte en la tabla adjunta el nombre, modelo y precio unitario del equipo:

________________________________________

2.

1. Período de alquiler del equipo: la Parte B alquila temporalmente el equipo según la situación real.

2. Cálculo del alquiler: La Parte B liquidará el alquiler en función del número real de días de uso firmado por escrito por ambas partes.

3. Impuestos: El precio del alquiler no incluye impuestos.

Tres. Recibir equipo de alquiler entrante y saliente

La Parte A llenará el equipo antes de ingresar al sitio, y la Parte B será responsable de llenar el equipo cuando salga del sitio. Si la Parte A no logra recuperar el monto, la Parte B será responsable de completar el monto, y se deducirá del alquiler de la Parte A el 10% de la tarifa de administración...

IV. , mantenimiento, conservación y costos de combustible

1. Todos los costos de entrada y salida de maquinaria correrán a cargo de la Parte A, quien es responsable de la seguridad de la entrada y salida del equipo.

2. La Parte B es responsable del combustible requerido para el normal funcionamiento del equipo durante el período de arrendamiento.

3. Todas las reparaciones, mantenimiento, salarios de los operadores y otros gastos correrán a cargo de la Parte A.

Verbo (abreviatura de verbo) Derechos y Obligaciones de la Parte A

1. Proporcionar a la Parte B equipos en buenas condiciones, apariencia limpia y dispositivos de protección de seguridad completos.

2.Cada equipo está equipado con un operador sano, con certificado de calificación operativa y nivel técnico intermedio o superior. Está estrictamente prohibido enviar a bordo a estudiantes y aprendices. Una vez descubierto, la Parte B tiene derecho a deducir el alquiler en el momento de la liquidación.

3 Después de que el equipo ingresa al sitio de construcción, los operadores de la Parte A deben obedecer la administración unificada de la Parte B, obedecer el envío y el comando del personal de administración en el sitio de la Parte B, asegurarse de que estén de guardia y llenar. en la información de operación del equipo proporcionada por la Parte B según sea necesario, registre el formulario y envíelo a la Parte B, y cumpla con las regulaciones de gestión de la Parte B y las reglas y regulaciones del sitio de construcción. Si los operadores de la Parte A desobedecen las instrucciones de la Parte B y operan en violación de las regulaciones, la Parte B tiene derecho a exigir a la Parte A que reemplace a los operadores o rescinda este contrato, y la Parte A asumirá todas las pérdidas causadas por ello (incluidas las pérdidas a terceros).

4. El equipo de la Parte A debe estacionarse en el lugar designado por la Parte B, y la Parte B debe enviar a alguien para que lo cuide; de ​​lo contrario, la Parte B no asumirá las responsabilidades correspondientes.

Verbos intransitivos Derechos y obligaciones de la Parte B

1. La Parte B cuidará bien el equipo durante el período de arrendamiento y garantizará la seguridad operativa normal de los operadores de la Parte A.

2. La Parte B pagará la tarifa de alquiler a la Parte A de manera oportuna y no retendrá el equipo de la Parte A después del arrendamiento.

Siete. Responsabilidad por incumplimiento de contrato

1. Si el equipo arrendado no llega a tiempo, la Parte A pagará a la Parte B una indemnización por daños y perjuicios equivalente al alquiler durante el período de mora.

2. Si la Parte B no devuelve el equipo arrendado vencido, la Parte B pagará a la Parte A una indemnización por daños y perjuicios equivalente al alquiler durante el período de mora...

8. Método de resolución de disputas

Todas las disputas relacionadas con este contrato se resolverán amistosamente entre ambas partes de acuerdo con la Ley Civil de la República Popular China y otras leyes pertinentes. Las negociaciones fracasaron y ambas partes acordaron presentar una demanda ante el Tribunal de Transporte Ferroviario de Chengdu.

Nueve. Los asuntos no cubiertos en este contrato se resolverán mediante negociación entre las dos partes. Este contrato se realiza en dos copias. La Parte A y la Parte B tienen cada una una copia y la Parte B tiene el mismo efecto legal y entrará en vigor después de ser firmado y sellado por ambas partes. Este contrato caducará automáticamente cuando expire el contrato de arrendamiento.

Parte A:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Parte B:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Agente:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Persona Agente:_ _ _ _ _ _ _ _ _

Tel:_ _ _ _ _ _ _ _Tel:_ _ _ _ _ _ _ _ _

Fecha de firma del contrato:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Lugar de firma del presente contrato:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _